Sie befinden sich aktuell in den uepo.de - Das Nachrichtenportal für Übersetzer Blog-Archiven für den folgenden Tag 7.12.2008.
| M | D | M | D | F | S | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| « Nov | Jan » | |||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | 31 | ||||
- Ausbildung (66)
- Bibel/Koran (12)
- Bücher (75)
- Büroorganisation (13)
- Deutsche Sprache (94)
- Dolmetschen (95)
- Einwanderer (23)
- EU (40)
- Fremdsprachen (52)
- Gebärdensprachdolmetscher (9)
- Gebärdensprache (14)
- Gerichtsdolmetscher (81)
- Geschichte (30)
- Honorare/Gehälter (14)
- Interview (4)
- Literaturübersetzer (112)
- Lokalisierung (12)
- Markt (28)
- Maschinelle Übersetzung (12)
- medizinisch-soziales Dolmetschen (9)
- Missstände (47)
- Nachrichten (73)
- Nachrufe (8)
- Politik (59)
- Porträt (49)
- Qualitätssicherung (9)
- Recht (2)
- Simultandolmetscher (28)
- Sprache allgemein (61)
- Terminologie (24)
- Übersetzen (31)
- Übersetzungsfehler (31)
- Unternehmen (129)
- Veranstaltungen (163)
- Verbände (129)
- Videos (7)
- Werkzeuge (129)
- Wissenschaft (30)
- Wörterbücher (53)
- Zeitschriften (68)
- 21.5.2012: Bram Stokers "Dracula" neu übersetzt
- 20.5.2012: Über die (Un-)Sitte der Filmsynchronisation in Deutschland
- 19.5.2012: Immer weniger luxemburgische Muttersprachler
- 18.5.2012: Focus: Wissenstest zur deutschen Sprache
- 17.5.2012: Anglizismen-INDEX Nr. 10 erhältlich
- 16.5.2012: Brandenburg: Kürzungen beim bilingualen Unterricht geplant
- 15.5.2012: Besonderheiten der schriftlichen Kommunikation im Internet
- 14.5.2012: Linguee startet Abonnement-Dienste "Premium" und "Professional"
- 13.5.2012: Kurzkrimi "Der Dolmetscher" von Marla B. Singer
- 12.5.2012: 9. Wolfenbütteler Gespräch im Juni
- Mai 2012
- April 2012
- März 2012
- Februar 2012
- Januar 2012
- Dezember 2011
- November 2011
- Oktober 2011
- September 2011
- August 2011
- Juli 2011
- Juni 2011
- Mai 2011
- April 2011
- März 2011
- Februar 2011
- Januar 2011
- Dezember 2010
- November 2010
- Oktober 2010
- September 2010
- August 2010
- Juli 2010
- Juni 2010
- Mai 2010
- April 2010
- März 2010
- Februar 2010
- Januar 2010
- November 2009
- Oktober 2009
- September 2009
- August 2009
- Juli 2009
- Juni 2009
- Mai 2009
- April 2009
- März 2009
- Februar 2009
- Januar 2009
- Dezember 2008
- November 2008
- Oktober 2008
- September 2008
- August 2008
- Juli 2008
Archive für 7.12.2008
Großveranstaltung 2009: BDÜ verlängert Anmeldefrist für Beiträge
7.12.2008 von Richard Schneider.
Der BDÜ veranstaltet vom 11. bis 13. September 2009 eine internationale Fachkonferenz mit dem Titel “Übersetzen in die Zukunft – Herausforderungen der Globalisierung für Dolmetscher und Übersetzer”, zu der mehr als 1.000 Teilnehmer erwartet werden.
“Call for Papers” bis 6. Januar 2009 verlängert
Dem Beitragsersuch des BDÜ folgten Experten der Branche weltweit. Bisher gingen über 90 Vorschläge ein – darunter Einsendungen aus Deutschland, China, den USA und Russland. Aufgrund des hohen Zuspruchs verlängert der BDÜ jetzt die Frist für die Abgabe von Vorschlägen bis zum 6. Januar 2009. Willkommen sind Vorträge von maximal 30 Minuten oder Workshops à 90 Minuten zu folgenden Themen:
- Auswirkungen der Globalisierung auf den Übersetzungs- und Dolmetschmarkt
- Neue Berufsprofile, neue Perspektiven
- Neue Herausforderungen beim Übersetzen
- Neue Herausforderungen beim Dolmetschen
- Neue Technologien
- Ausbildung heute
- Neue Anforderungen an die Berufsverbände
Nähere Informationen und ein elektronisches Formular zur Einreichung von Vorschlägen stehen im Internet (Adresse weiter unten).
Programm online mitbestimmen
Die bereits eingegangenen Vorschläge können Interessierte schon jetzt auf der Website der Fachkonferenz einsehen. Dort gibt es auch die Möglichkeit, seine Favoriten online zu wählen und damit der Auswahlkommission des BDÜ anzuzeigen, welche Themen im Brennpunkt des Interesses stehen. Die Anmeldung zur internationalen Fachkonferenz ist ab Januar 2009 möglich. Bis 31. Mai 2009 winkt ein Frühbucherrabatt. Informationen zur Höhe der Teilnehmerbeiträge und zur Anmeldung gibt es auf der Konferenz-Website.
Über die internationale Fachkonferenz “Übersetzen in die Zukunft“
Die internationale Fachkonferenz „Übersetzen in die Zukunft – Herausforderungen der Globalisierung für Dolmetscher und Übersetzer” wurde vom Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) ins Leben gerufen, um in Europa eine Plattform für den Austausch von Sprachmittlern aus der ganzen Welt zu schaffen. Neben Fachvorträgen und Workshops bietet die Konferenz eine Jobbörse sowie eine Fachmesse. Die BDÜ Service GmbH, die Dienstleistungstochter des BDÜ, hat die Organisation der Veranstaltung übernommen. Das Leistungsspektrum der BDÜ Service GmbH umfasst unter anderem die Organisation und Durchführung von berufsbezogenen Seminaren, Herausgabe und Vertrieb von branchenspezifischen Publikationen sowie werbeunterstützende Maßnahmen für Mitglieder. Weitere Informationen zur Fachkonferenz „Übersetzen in die Zukunft“ gibt es im Internet unter www.uebersetzen-in-die-zukunft.de.
[Text: Birgit Golms. Quelle: Pressemitteilung BDÜ, 2008-12-04. Bild: BDÜ.]
Geschrieben in Verbände | Drucken | Keine Kommentare »