Sie befinden sich aktuell in den uepo.de - Das Nachrichtenportal für Übersetzer Blog-Archiven für den folgenden Tag 21.1.2009.
| M | D | M | D | F | S | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| « Dez | Feb » | |||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |
- Ausbildung (66)
- Bibel/Koran (12)
- Bücher (75)
- Büroorganisation (13)
- Deutsche Sprache (94)
- Dolmetschen (95)
- Einwanderer (23)
- EU (40)
- Fremdsprachen (52)
- Gebärdensprachdolmetscher (9)
- Gebärdensprache (14)
- Gerichtsdolmetscher (81)
- Geschichte (30)
- Honorare/Gehälter (14)
- Interview (4)
- Literaturübersetzer (112)
- Lokalisierung (12)
- Markt (28)
- Maschinelle Übersetzung (12)
- medizinisch-soziales Dolmetschen (9)
- Missstände (47)
- Nachrichten (73)
- Nachrufe (8)
- Politik (59)
- Porträt (49)
- Qualitätssicherung (9)
- Recht (2)
- Simultandolmetscher (28)
- Sprache allgemein (61)
- Terminologie (24)
- Übersetzen (31)
- Übersetzungsfehler (31)
- Unternehmen (129)
- Veranstaltungen (163)
- Verbände (129)
- Videos (7)
- Werkzeuge (129)
- Wissenschaft (30)
- Wörterbücher (53)
- Zeitschriften (68)
- 21.5.2012: Bram Stokers "Dracula" neu übersetzt
- 20.5.2012: Über die (Un-)Sitte der Filmsynchronisation in Deutschland
- 19.5.2012: Immer weniger luxemburgische Muttersprachler
- 18.5.2012: Focus: Wissenstest zur deutschen Sprache
- 17.5.2012: Anglizismen-INDEX Nr. 10 erhältlich
- 16.5.2012: Brandenburg: Kürzungen beim bilingualen Unterricht geplant
- 15.5.2012: Besonderheiten der schriftlichen Kommunikation im Internet
- 14.5.2012: Linguee startet Abonnement-Dienste "Premium" und "Professional"
- 13.5.2012: Kurzkrimi "Der Dolmetscher" von Marla B. Singer
- 12.5.2012: 9. Wolfenbütteler Gespräch im Juni
- Mai 2012
- April 2012
- März 2012
- Februar 2012
- Januar 2012
- Dezember 2011
- November 2011
- Oktober 2011
- September 2011
- August 2011
- Juli 2011
- Juni 2011
- Mai 2011
- April 2011
- März 2011
- Februar 2011
- Januar 2011
- Dezember 2010
- November 2010
- Oktober 2010
- September 2010
- August 2010
- Juli 2010
- Juni 2010
- Mai 2010
- April 2010
- März 2010
- Februar 2010
- Januar 2010
- November 2009
- Oktober 2009
- September 2009
- August 2009
- Juli 2009
- Juni 2009
- Mai 2009
- April 2009
- März 2009
- Februar 2009
- Januar 2009
- Dezember 2008
- November 2008
- Oktober 2008
- September 2008
- August 2008
- Juli 2008
Archive für 21.1.2009
EnssnerZeitgeist steigt auf Plunet BusinessManager um
21.1.2009 von Richard Schneider.
Die EnssnerZeitgeist GmbH, Agentur für Übersetzung, Dokumentation und Werbung, stellt ab sofort ihr nach DIN EN ISO 9001:2000 zertifiziertes Projektmanagement auf den Plunet BusinessManager um. Vor dem Hintergrund wachsender internationaler Strukturen, zunehmender Diversifizierung der anfallenden Projekte und internationaler Qualitätsstandards hat man sich in der Schweinfurter Firmenzentrale zur Einführung des Plunet BusinessManagers als zentrale Projekt- und Workflow-Management-Plattform entschlossen.
Für den Geschäftsführer Christian Enssner (Bild), Enkel des Firmengründers Hans Enssner, der vor über 60 Jahren EnssnerZeitgeist ins Leben rief, nimmt der Einsatz innovativer Lösungen eine zentrale Rolle bei der zukunftsorientierten Ausrichtung des Traditionsunternehmens ein. „Wir haben uns für Plunet entschieden, da wir für alle Geschäftsbereiche ein Business- und Workflowmanagementsystem mit einer hohen Integrations- und Anpassungsfähigkeit benötigen, welches im Rahmen unseres zertifizierten Qualitätsmanagements gezielt standardisierte Arbeitsabläufe bietet. Genau hierin liegt für uns eine der großen Stärken des Plunet BusinessManagers“, verdeutlicht Christian Enssner. Ein weiterer Pluspunkt der server-basierten Branchenlösung stellt für ihn die Plattformunabhängigkeit dar. „Unsere Mitarbeiter und Kunden sind überall auf der Welt, auch unter Berücksichtigung unterschiedlichster Hard- und Softwarevoraussetzungen in der Lage, den Plunet BusinessManager völlig barrierefrei zu nutzen. Das war mit der bisher eingesetzten Softwarelösung so nicht möglich“, resümiert Christian Enssner.
Auch Plunet-Gründer und Geschäftsführer Stefan Dümig, der seit vielen Jahren unterschiedlichste Sprachdienstleister erfolgreich hinsichtlich software-basierter Prozessoptimierung berät, unterstreicht den klaren Mehrwert des Plunet BusinessManagers. „Unsere Kunden wickeln Projekte deutlich schneller und transparenter ab, erreichen erhebliche Kosten- und Zeiteinsparungen und erhöhen so nachweisbar ihre Produktivität.“ Für den Vertriebs- und Marketingprofi ist dabei eine persönliche und kontinuierliche Beratung ausschlaggebend. „Wir freuen uns über das von EnssnerZeitgeist ausgesprochene Vertrauen in Plunet und auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit. Der hochflexible BusinessManager ist genau die richtige Softwarelösung für die Anforderungen eines professionellen und qualitätsorientierten Unternehmens“, erklärt Stefan Dümig abschließend.
EnssnerZeitgeist
Die EnssnerZeitgeist GmbH ist seit über 60 Jahren als Übersetzungsdienstleister für namhafte Industriekunden schwerpunktmäßig aus den Bereichen Automatisierung, Maschinenbau, Medizintechnik, Anlagenbau, Schienenfahrzeuge und Automotive tätig. Als Agentur für technische Kommunikation ist EnssnerZeitgeist den höchsten internationalen Qualitätsstandards verpflichtet und seit 2006 nach ISO 9001:2000 und DIN EN 15038 zertifiziert.
Plunet
Der Plunet BusinessManager ist die Komplett-Softwarelösung für die Übersetzungs- und Dokumentationsbranche. Auf einer webbasierten Plattform bietet das System das perfekte Werkzeug für Business-, Workflow- und Dokumentenmanagement - integriert Übersetzungssoftware, Finanzbuchhaltungssysteme, sowie bestehende Systemlandschaften – für Übersetzungsdienstleister, Sprachendienste, Dokumentationsabteilungen, Organisationen und Behörden.
[Text: Daniel Rejtö. Quelle: Pressemitteilung Plunet, 2009-01-20. Bild: EnssnerZeitgeist.]
Geschrieben in Unternehmen, Werkzeuge | Drucken | Keine Kommentare »