Sie befinden sich aktuell in den uepo.de - Das Nachrichtenportal für Übersetzer Blog-Archiven für den folgenden Tag 12.6.2009.
| M | D | M | D | F | S | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| « Mai | Jul » | |||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | |||||
- Ausbildung (67)
- Bibel/Koran (12)
- Bücher (75)
- Büroorganisation (13)
- Deutsche Sprache (94)
- Dolmetschen (95)
- Einwanderer (23)
- EU (40)
- Fremdsprachen (52)
- Gebärdensprachdolmetscher (9)
- Gebärdensprache (14)
- Gerichtsdolmetscher (81)
- Geschichte (30)
- Honorare/Gehälter (14)
- Interview (4)
- Literaturübersetzer (112)
- Lokalisierung (12)
- Markt (28)
- Maschinelle Übersetzung (12)
- medizinisch-soziales Dolmetschen (9)
- Missstände (47)
- Nachrichten (73)
- Nachrufe (8)
- Politik (59)
- Porträt (49)
- Qualitätssicherung (9)
- Recht (2)
- Simultandolmetscher (28)
- Sprache allgemein (61)
- Terminologie (24)
- Übersetzen (31)
- Übersetzungsfehler (31)
- Unternehmen (129)
- Veranstaltungen (163)
- Verbände (129)
- Videos (7)
- Werkzeuge (129)
- Wissenschaft (30)
- Wörterbücher (53)
- Zeitschriften (68)
- 22.5.2012: Universität Hildesheim: Master "Medientext und Medienübersetzung"
- 21.5.2012: Bram Stokers "Dracula" neu übersetzt
- 20.5.2012: Über die (Un-)Sitte der Filmsynchronisation in Deutschland
- 19.5.2012: Immer weniger luxemburgische Muttersprachler
- 18.5.2012: Focus: Wissenstest zur deutschen Sprache
- 17.5.2012: Anglizismen-INDEX Nr. 10 erhältlich
- 16.5.2012: Brandenburg: Kürzungen beim bilingualen Unterricht geplant
- 15.5.2012: Besonderheiten der schriftlichen Kommunikation im Internet
- 14.5.2012: Linguee startet Abonnement-Dienste "Premium" und "Professional"
- 13.5.2012: Kurzkrimi "Der Dolmetscher" von Marla B. Singer
- Mai 2012
- April 2012
- März 2012
- Februar 2012
- Januar 2012
- Dezember 2011
- November 2011
- Oktober 2011
- September 2011
- August 2011
- Juli 2011
- Juni 2011
- Mai 2011
- April 2011
- März 2011
- Februar 2011
- Januar 2011
- Dezember 2010
- November 2010
- Oktober 2010
- September 2010
- August 2010
- Juli 2010
- Juni 2010
- Mai 2010
- April 2010
- März 2010
- Februar 2010
- Januar 2010
- November 2009
- Oktober 2009
- September 2009
- August 2009
- Juli 2009
- Juni 2009
- Mai 2009
- April 2009
- März 2009
- Februar 2009
- Januar 2009
- Dezember 2008
- November 2008
- Oktober 2008
- September 2008
- August 2008
- Juli 2008
Archive für 12.6.2009
Langenscheidt Praxiswörterbuch Internationale Politik Englisch/Deutsch
12.6.2009 von Richard Schneider.
Mehr als ein Wörterbuch, nämlich fast schon ein Lexikon, ist das soeben von Langenscheidt herausgebrachte Praxiswörterbuch Internationale Politik. Es erklärt insgesamt rund 2.900 Fachbegriffe aus der Welt der Politik und Diplomatie mit Definitionen in beiden Sprachen. Bei der Erstellung wurde größter Wert auf Aktualität gelegt.
Es soll ein nützliches Arbeitswerkzeug für all jene sein, die im Bereich der internationalen Beziehungen und der Diplomatie oder in wirtschaftlichen oder politischen Einrichtungen tätig sind sowie für Studenten dieser Disziplinen. Auch Übersetzer werden ausdrücklich angesprochen, wenn für diese auch der Umfang der Einträge ein wenig gering sein dürfte. Themenbereiche sind internationale Organisationen, internationale Beziehungen, Europäische Union, Diplomatie, Abkommen und Verträge, internationales Recht, Wirtschaftspolitik, Auswanderungspolitik und Flüchtlingsrecht, Kultur und Gesellschaft und viele mehr.
Das Praxiswörterbuch Internationale Politik soll Studenten die Bedeutung eines bestimmten Begriffs oder einer Abkürzung erklären, soll aber auch für Berufstätige nützlich sein, die die Übersetzung eines Begriffs ins Englische brauchen oder wissen möchten, wie man einen der vielen Anglizismen, die sich in unsere Sprache eingeschlichen haben, auf Deutsch wiedergeben kann. Die Definitionen haben einen eher praktischen als akademischen Schwerpunkt, weshalb viele ein aktuelles Beispiel zur besseren Erläuterung des Begriffs beinhalten. Des Weiteren werden Synonyme bzw. feine Unterschiede für ähnliche Begriffe eines Eintrags geliefert.
Ein umfangreicher Anhang mit häufig benötigten Informationen rundet das Werk ab. Enthalten sind eine Auflistung der Hauptstädte weltweit auf Deutsch und Englisch, eine Tabelle mit den gültigen Währungskürzeln, die Adressen und Kontaktinformationen der deutschen Botschaften in den einzelnen EU-Ländern, ein Schaubild mit den Zeitzonen der Welt und zuletzt eine Auflistung der Ministerien in Deutschland, Österreich, der Schweiz, den USA und Großbritannien auf Deutsch und Englisch. Leider hat man sich entschieden, die Tabellen mit einem dunkelgrauen Hintergrund zu versehen, was die Lesbarkeit erschwert.
Im Vorwort bedankt sich der Verlag bei den Fachübersetzerinnen Kelly Bennett und Mirjam Dohm, die an der Erstellung maßgeblich mitgewirkt haben.
Praxiswörterbuch Internationale Politik Englisch. Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch. 200 Seiten, insgesamt rund 2.900 Fachbegriffe, 19,95 Euro, 1. Auflage 2009, ISBN 978-3-86117-315-1.
[Text: Richard Schneider mit Material von Langenscheidt. Bild: Langenscheidt.]
Geschrieben in Wörterbücher | Drucken | Keine Kommentare »