Sie befinden sich aktuell in den uepo.de - Das Nachrichtenportal für Übersetzer Blog-Archiven für den folgenden Tag 24.7.2009.
| M | D | M | D | F | S | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| « Jun | Aug » | |||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ||
- Ausbildung (38)
- Übersetzen (15)
- Übersetzungsfehler (17)
- Übersetzungswissenschaft (9)
- Bücher (28)
- Berufsverbände (23)
- Bibel/Koran (8)
- Buchhaltung (1)
- Deutsche Sprache (30)
- Dolmetschen (5)
- Dolmetscher (39)
- Einwanderer (9)
- EU (20)
- Finanzen (1)
- Fremdsprachen (16)
- Gebärdensprachdolmetscher (1)
- Gerichtsdolmetscher (55)
- Geschichte (18)
- Honorare/Gehälter (7)
- Kollegen (22)
- Literaturübersetzer (53)
- Lokalisierung (7)
- Markt (6)
- Maschinelle Übersetzung (7)
- medizinisch-soziales Dolmetschen (4)
- Missstände (30)
- Nachrichten (28)
- Nachrichten Ausland (1)
- Nachrufe (4)
- Politik (37)
- Qualitätssicherung (2)
- Recht (5)
- Simultandolmetscher (19)
- Sprache allgemein (6)
- Steuern (2)
- Terminologie (13)
- Unternehmen (79)
- Veranstaltungen (83)
- Verbände (39)
- Videos (4)
- Wörterbücher (22)
- Werkzeuge (83)
- Zeitschriften (43)
- 29.7.2010: Ein Buch muss so schmecken wie das Original
- 28.7.2010: Migranten hadern mit deutschem Gesundheitssystem
- 24.7.2010: "Kleine Reise in verschiedene Welten" - Transline verlängert Kooperation mit Grundschule
- 23.7.2010: Weiterer PR-Erfolg für Tolingo
- 22.7.2010: Irak: Mord an Dolmetscher
- 21.7.2010: 4.000 Euro Grundgehalt: EU startet Auswahlverfahren für deutschsprachige Übersetzer
- 20.7.2010: Context übersetzt Sachbuch "Aus Bester Familie" - Kompendium über Schweizer Familienunternehmen
- 19.7.2010: "Ich darf nix sagen, ich bin nur der Dolmetscher": Studie zur Sprachmittlung im Krankenhaus
- 18.7.2010: Prof. Dr. Dr. h.c. Wolfram Wilss wird 85
- 17.7.2010: Dolmetscherschule Köln schreibt Stipendium aus
Archive für 24.7.2009
ATICOM-FORUM 2/2009: Terminologie-Suchmaschinen
24.7.2009 von Richard Schneider.
Das neue FORUM, die Verbandszeitschrift der ATICOM (Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher), ist soeben erschienen. In dieser Ausgabe werden dem Thema „Suchmaschinen“ mehrere Artikel gewidmet. Aus dem Inhalt:
Das aktuelle Thema
- Prüfung zum Nachweis von Kenntnissen der deutschen Rechtssprache
Veranstaltungsankündigungen
- ATICOM-Kompaktkurs: Computertipps für die Übersetzungspraxis
- ATICOM-Fachseminar: Grundlagenkurs Wordfast Classic (Niveau 1)
- ATICOM-Kompaktkurs: Alignment (für Wordfast- und sonstige CAT-Tool-Anwender)
- ATICOM-Fachseminar „Aufbaukurs Wordfast Classic (Niveau 2)“ als PC-Schulung
Veranstaltungskalender
- ATICOM-Veranstaltungen
- Sonstige Veranstaltungen
Veranstaltungsberichte
- Rechtsspanisch für Übersetzer
- Tag der Offenen Tür im Bundessprachenamt in Hürth
- Anglophoner Tag
Suchmaschinen
- Linguee.de
- WolframAlpha
- pons.eu
- Termdat
- LinearB
- Google, der Internet-Pirat
Kurz berichtet
- Zoll oder Zentimeter
- Rechtssprache soll verständlicher werden
- Protextbewegung
- Das Gesetz der Wirtschaft
Praxistipps
- English Style Guide
- Mailinglisten zur Einholung von Auskünften über die Zahlungsmoral von Auftraggebern
Rezension
- Auspack und freu
Steuern & Versicherung
- Steuerliche Behandlung von Versicherungsbeiträgen ab 2010
- Rückkehr in die gesetzliche Krankenversicherung versperrt
Rechtsberatung
Diese und ältere Ausgaben des FORUMs stehen als PDF auf der ATICOM-Website unter www.aticom.de/a-verbzeit.htm zum Download bereit.
[Text: Bettina Behrendt. Quelle: Mitteilung ATICOM, 2009-07-22.]
Geschrieben in Zeitschriften | Drucken | Keine Kommentare »