Bundesamt für Migration und Flüchtlinge: “Wir suchen Dolmetscher für Arabisch, Kurdisch, Dari und Farsi”

BAMF-Gebäude

Das BAMF in Nürnberg versucht, die Flüchtlingsflut von mehr als 1 Mio. Menschen im Jahr 2015 zu bewältigen.

Das deutsche Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) in Nürnberg sucht weiterhin händeringend Dolmetscher und hat auf seiner Website den folgenden Aufruf veröffentlicht:

Eine der Hauptaufgaben des Bundesamtes ist die Durchführung von Asylverfahren. In der überwiegenden Zahl der Asylverfahren werden die Asylbewerber individuell mittels Dolmetscher zu Ihren Fluchtgründen befragt. Wir suchen daher Dolmetscher für viele Sprachen und Dialekte, insbesondere Arabisch, Kurdisch, Dari und Farsi.

 

Wir erwarten von Ihnen:

 

– Sprachsicherheit in Wort und (gewünscht, aber nicht zwingend notwendig) Schrift

– Sprachkenntnis zu rechtlichen / medizinischen Begrifflichkeiten (gewünscht, aber nicht zwingend notwendig)

– Mobilität zum Einsatz in verschiedenen Niederlassungen

– Gemeinsames Grundverständnis zu Verschwiegenheit, Neutralität, Zuverlässigkeit, sozialen Kompetenzen und Umgangsformen

 

Unser Angebot für Sie:

 

– freiberufliche Tätigkeit

– bundesweite Einsatzmöglichkeiten

– konkrete regionale Einsätze nach Absprache (Übernahme der Fahrtkosten)

– flexible Arbeitszeiten

– möglicher Einsatz im Rahmen besonderer Verfahren (Flughafenverfahren, mobile Aktenanlage etc.)

– schriftliche Bestätigung der Tätigkeit beim Bundesamt

 

Bitte senden Sie Ihre Bewerbungen mit Lebenslauf und gegebenenfalls vorhandenen Nachweisen Ihrer Qualifikation als Dolmetscher per Mail an:

 

dolmetscherbewerbungen@bamf.bund.de

Faltblatt “Wir suchen Dolmetscher”

Diese und zusätzliche Informationen für interessierte Dolmetscher sind in einem Faltblatt zusammengefasst, das Sie als PDF-Datei herunterladen können.

[Text: Richard Schneider. Quelle: BAMF. Bild: BAMF-Pressestelle.]

WordPress theme: Kippis 1.15