Wegen der Flüchtlingswelle: Kreis Gütersloh stellt Arabisch-Übersetzerin Naima Bouidghaghen fest ein

In einem fremden Land zu leben, ohne die Sprache zu können ist schon schwer. Sich dort aber auf dem Arbeitsmarkt zurechtzufinden oder bei der schulärztlichen Untersuchung des Kindes die Fragen der Ärztin zu beantworten, ist oft ein großes Hindernis. Um Zuwanderer in solchen und anderen Situationen zu unterstützen, hat der … Weiter lesen

Einfach nur „HAPPY!“ – Die Simultandolmetscher der UNO in Wien

Die Simultandolmetscher der UNO-Vertretung in Wien haben nach dem Vorbild vieler anderer Gruppen und Einzelpersonen ein eigenes, professionell produziertes Video zum bekannten Musiktitel „Happy“ von Pharrell Williams erstellt. Der Künstler hatte im Herbst 2013 ausdrücklich dazu aufgerufen, zu seiner Musik eigene Videos anzufertigen und zu veröffentlichen. Das ist sonst eigentlich … Weiter lesen

Tag der Sprachendienste: Sammelband mit Fachbeiträgen für wachsende Gruppe der Angestellten erschienen

Ganz so lange ist es nicht her, da wurde die Spezies der fest angestellten Sprachmittler vielfach als am Rande des Aussterbens bezeichnet, in einem Atemzug mit Vinyl-Schallplatten und handgeschriebener Korrespondenz. Bei den Briefen lässt das Comeback auf sich warten, während Schallplatten in gut sortierten Fachgeschäften sogar wieder zu finden sind. … Weiter lesen

WordPress theme: Kippis 1.15