LEGINDA WP Translate: kostenloses Tool für Übersetzung von WordPress- und WooCommerce-Texten

LEGINDA WP Plugin

So präsentiert sich das von LEGINDA entwickelte Werkzeug in der Liste der Plugins.

Sie möchten Ihre Webseite mehrsprachig gestalten? Nicht jedes Content-Management-System (CMS) bietet dafür die entsprechenden Schnittstellen oder Funktionen.

Die manuelle Extraktion der Inhalte ist eine mühselige und zeitaufwendige Herausforderung. Insbesondere, wenn Inhalte häufig in mehreren Sprachen aktualisiert werden müssen.

Die LEGINDA GmbH in Saarbrücken hat unter dem Namen „LEGINDA WP Translate“ ein Plugin für WordPress entwickelt, mit dem man Webseiteninhalte wie Texte, Menüs und Widgets mit wenigen Klicks mühelos exportieren und wieder reimportieren kann.

Die letzte Aktualisierung des Plugins unterstützt nun auch das weltweit populärste Shopsystem WooCommerce.

Wie funktioniert das?

Alle Inhalte werden vom Tool automatisch in einer ZIP-Datei zusammengefasst. Diese kann anschließend zur weiteren Bearbeitung in das CAT-Tool SDL Studio importiert werden, das von professionellen Übersetzungsagenturen wie der LEGINDA GmbH genutzt wird.

Nach Fertigstellung der Übersetzung werden die übersetzten Dateien erneut in einer ZIP-Datei zusammengefasst und können dann einfach per Drag & Drop in ein spezielles Feld des Plugins verschoben werden.

Das Plugin importiert so automatisch alle Inhalte an die entsprechenden Stellen der Webseite. Es war noch nie so einfach, eine zusätzliche Sprachversion der Webseite zu erstellen.

Sollte eine Aktualisierung der Webseiteninhalte erfolgen, kann dieser Vorgang durch eine selektive Auswahl der aktualisierten Inhalte wiederholt werden.

Über Menü „Plugins“, „Installieren“ herunterladen

Das Plugin kann jeder Anwender innerhalb von WordPress im Menü „Plugins“, „Installieren“ kostenlos herunterladen. Im Suchfeld einfach nach „LEGINDA WP Translate“ suchen.

Über die LEGINDA GmbH

Die LEGINDA GmbH bietet seit 2009 alle Arten von Übersetzungen der verschiedensten Branchen und Fachbereiche durch spezialisierte Muttersprachler an. Dazu gehören die Übersetzung von schriftlichen Inhalten bis hin zur Nachvertonung (Voice Over) von Filmen und Videos in mehr als 40 Sprachen.

www.leginda.de

[Text: Leginda. Quelle: Pressemitteilung Leginda, 2017-09-28. Bild: Richard Schneider.]

WordPress theme: Kippis 1.15