UEPO.de
  • Startseite
  • Twitter
  • Stellenangebote
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Über UEPO.de
  • Werben auf uepo.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Terminologie

Flaggen EU, Großbritannien
Terminologie

English Style Guide der Europäischen Kommission in aktualisierter Fassung verfügbar

2019-08-12

Ende Juli 2019 wurde der English Style Guide der Europäischen Kommission in einer aktualisierten Fassung herausgegeben. In der Vorbemerkung heißt es: This Style Guide is … [Mehr]

Titelgrafik edition 1/2019
Terminologie

edition 1/2019 mit Schwerpunktthema “Terminologie im praktischen Einsatz”

2019-06-02

Der Deutsche Terminologie-Tag (DTT) gibt zweimal im Jahr die Fachzeitschrift “edition” heraus. Soeben ist die Ausgabe 1/2019 mit dem Schwerpunktthema “Terminologie im praktischen Einsatz” erschienen. … [Mehr]

Gruppenbild RaDT
Terminologie

Rat für Deutschsprachige Terminologie feiert 25-jähriges Bestehen

2019-04-03

In der feierlichen und festlichen Umgebung der Kapelle im Kloster Heidberg im ostbelgischen Eupen hat der Rat für Deutschsprachige Terminologie (RaDT) am Abend des 22. … [Mehr]

Stefan Kreckwitz
Terminologie

Congree-Whitepaper: Fuzzy-Matching, Stemming und linguistische Terminologieprüfung im Vergleich

2019-01-20

Eine maschinelle Terminologieprüfung unterstützt Autoren bei der korrekten Verwendung ihrer Unternehmensterminologie. Die Congree Language Technologies GmbH beschreibt in einem Whitepaper gängige Verfahren zur Terminologieprüfung und … [Mehr]

Kloster Heidberg
Terminologie

Eupen: Tagung zur Rechtsterminologie der deutschsprachigen Länder

2018-09-24

Das Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens lädt für den 12. und 13. Oktober 2018 zur zweiten Tagung zum Thema Rechtsterminologie ein – diesmal mit internationaler … [Mehr]

Diabetes-Utensilien
Terminologie

Diabetesinformationsdienst bietet mehrsprachige Glossare, Bescheinigungen und Ausweise für Urlauber an

2018-08-12

Der Diabetesinformationsdienst München stellt auf seiner Website Glossare in den Sprachen Englisch, Spanisch und Italienisch zur Verfügung. Diese sind für Urlauber gedacht, die ins Ausland … [Mehr]

Wissen
Technische Dokumentation

Wissen, der neue Rohstoff – Wachstumsmarkt bietet Chancen für Terminologen, technische Redakteure und Übersetzer

2018-08-01

“Wissen ist Macht.” – Dieses geflügelte Wort formulierte der englische Philosoph Francis Bacon vor etwas mehr als 400 Jahren. Für Unternehmen sind fachkundige Informationen und … [Mehr]

Terminologie

“edition” 1/2018: Neues Redaktionsteam präsentiert Schwerpunktthema “Terminologie und strukturierte Informationen”

2018-07-28

Der Deutsche Terminologie-Tag (DTT) gibt zweimal im Jahr die Fachzeitschrift “edition” heraus. Soeben ist die Ausgabe 1/2018 mit dem Schwerpunktthema “Terminologie und strukturierte Informationen” erschienen. … [Mehr]

Kein Bild
Terminologie

Terminologiearbeit: Wie nützlich sind Nomenklaturen und Klassifikationssysteme?

2018-03-05

Seit Jahrtausenden versucht der Mensch, alles zu klassifizieren. Es gibt laut Jonathan Swift in Gullivers Reisen die Menschen, die ein gekochtes Ei am spitzen oder … [Mehr]

Kein Bild
Terminologie

Deutscher Terminologie-Tag organisiert dreitägiges Symposion “Terminologie und Text” in Mannheim

2018-01-17

In zweijährigen Abständen veranstaltet der Deutsche Terminologie-Tag (DTT) Symposien, die Terminologie aus verschiedenen Perspektiven behandeln. Das nächste findet vom 22. bis 24. März 2018 in … [Mehr]

Beitrags-Navigation

1 2 … 9 »
SDL Trados Studio
Across
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen rund 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 4.900 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Durchschnittlich 1.310 Besucher pro Tag nutzen diese Informationsdrehscheibe zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.
Uebersetzerportal.de

Die in den Anfangsjahren 2001 bis 2008 erschienenen 1.392 Artikel sind nach wie vor unter der alten Adresse abrufbar:

www.uebersetzerportal.de

UEPO.de auf Twitter

RSS-Feed

UEPO.de auf Periscope

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de

  • Über UEPO.de
  • Werben auf uepo.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de ist ein frei zugängliches Wissensportal. Alle mehr als 4.700 Artikel und sonstigen Beiträge können ohne Registrierung und Anmeldung kostenfrei gelesen werden.