Düsseldorf: Mutmaßlicher Vergewaltiger will nicht von Frau gedolmetscht werden
Er schäme sich, von einer Frau gedolmetscht zu werden, erklärte am 10. Februar 2026 vor dem Landgericht Düsseldorf der Syrer Saad A. (33) laut Bild-Zeitung. … [Mehr]
Er schäme sich, von einer Frau gedolmetscht zu werden, erklärte am 10. Februar 2026 vor dem Landgericht Düsseldorf der Syrer Saad A. (33) laut Bild-Zeitung. … [Mehr]



Webseiten von Behörden, Mitteilungen der Bank oder Briefe von der Versicherung sind bisweilen kompliziert geschrieben. Und zwar so kompliziert, dass selbst gut gebildete Menschen mit … [Mehr]



Wahlprogramme auch in Fremdsprachen anzubieten, ist bei allen Parteien schon lange nichts Ungewöhliches mehr. Am 8. März 2026 finden in Bayern Kommunalwahlen statt. Und so … [Mehr]



Die Bibliothek am Institut für Sinologie und Ostasienkunde an der Universität Münster wird ab sofort um mehrere seltene Druckwerke erweitert. Am 26. Januar 2026 übergab … [Mehr]



Ob Denkzettel, Feuereifer, Engelszungen oder Lästermaul, die Bibel birgt einen Wortschatz, der durch die Übersetzung Luthers in den allgemeinen Sprachgebrauch übergegangen ist. Der Theologe Rainer … [Mehr]





Wahlprogramme auch in Fremdsprachen anzubieten, ist bei allen Parteien schon lange nichts Ungewöhliches mehr. Am 8. März 2026 finden in Bayern Kommunalwahlen statt. Und so … [Mehr]



Die Frankfurter Buchmesse 2026 wird seine letzte sein. Nach mehr als 20 Jahren im Amt verabschiedet sich der allseits beliebte Juergen Boos (65) anschließend in … [Mehr]



Der europäische Verband der Sprachdienstleister (EUATC) ruft gemeinsam mit weiteren Partnern wieder zur Teilnahme an der jährlichen ELIS-Umfrage zur Lage der Übersetzungsbranche auf. Der Online-Fragebogen … [Mehr]



Der Förderverein deutsche Linguistik-Olympiade hat in Kooperation mit dem Leibniz-Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft (ZAS) in Berlin und weiteren Einrichtungen eine nächste Runde der deutschen Linguistik-Olympiade gestartet. … [Mehr]



Die Vereinten Nationen suchen für den Standort New York mehrere Übersetzer mit Deutsch als Muttersprache. Bewerbungsschluss ist am 15. Februar 2026. Nachfolgend die vollständigen Ausschreibungsinformationen: … [Mehr]



Comic-Übersetzer Klaus Jöken schilderte in Dortmund in der Auslandsgesellschaft vor annähernd 50 interessierten Zuschauern zwei Stunden lang die Schwierigkeiten der Lucky-Luke-Übersetzungen. Diese sind kaum weniger … [Mehr]



Übersetzen bedeutet oft mehr als (sprachliches) Übertragen, und es findet auch nicht nur zwischen Sprachen statt. Übersetzen kann vielmehr auch künstlerischer Akt, literarische Praxis und … [Mehr]



Das Internationale Theaterinstitut (ITI), Zentrum Deutschland, lädt zusammen mit den Mülheimer Theatertagen und mit Unterstützung des Goethe-Instituts und des Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und … [Mehr]



Die 19. Ausgabe der Japanischen Filmtage Düsseldorf wird vom 9. bis 30. Januar 2026 ausgetragen. Die Schwerpunktthemen sind diesmal die japanische Esskultur und Nordjapan. Zum … [Mehr]



Sie waren junge Menschen aus Frankreich, England, der Sowjetunion und den USA. Sie waren Revolutionäre, Aktivisten, Flüchtlinge und KZ-Überlebende. Sie leisteten Unglaubliches und wurden von … [Mehr]



Die Donau fließt durch zehn Länder und verbindet Kulturen, Landschaften, Menschen und auch ihre Literaturen. Die Leipziger Buchmesse macht vom 19. bis 22. März 2026 die … [Mehr]



Die Mitglieder des BDÜ Nord haben am 18. Oktober 2025 die Auflösung ihres Vereins beschlossen, der bis zum Abschluss der Liquidation eines von zurzeit neun … [Mehr]



Der Deutsche Terminologie-Tag (DTT) hat die Ausgabe 2/2025 seiner halbjährlich erscheinenden Fach- und Mitgliederzeitschrift edition veröffentlicht. Im Vorwort schreiben die Redaktionsleiterinnen Angelika Ottmann und Dr. … [Mehr]



Der Bundesverband des BDÜ wird bald nur noch neun Mitglieder haben (von ehemals 15), denn der Landesverband Mecklenburg-Vorpommern befindet sich in Auflösung. Nach dem überraschenden … [Mehr]



Cornelia Rösel ist neue Präsidentin des BDÜ. Das haben die Vorstände der BDÜ-Mitgliedsverbände auf ihrer Herbstversammlung beschlossen, die am 11. und 12. Oktober 2025 in … [Mehr]



Die aktuelle Ausgabe der von der Gesellschaft für technische Kommunikation (tekom) herausgegebenen Fachzeitschrift technische kommunikation wartet mit folgenden Themen auf: Schwerpunkt: Verständlichkeit weiter gedacht Verständlichkeit … [Mehr]



Der Deutsche Bundestag hat am 13. November 2025 mit den Stimmen von CDU/CSU, SPD und DIE LINKE beschlossen, die Übergangsfrist für die Gültigkeit der bisherigen … [Mehr]



Schon wenige Tage nach seiner Wiederwahl im Februar 2024 hatte Nayib Bukele, der junge, dynamische und erstaunlich erfolgreiche Präsident von El Salvador, laut Wikipedia erklärt: „Wir … [Mehr]



Am 15. Oktober 2025 trifft sich das Bundeskabinett und wird unter anderem über den letzte Woche erst vorgelegten Gesetzesentwurf zur Aktivrente entscheiden. In einer Pressemitteilung … [Mehr]



Im Freistaat Sachsen setzt Kultusminister Conrad Clemens (CDU) den von seinem Amtsvorgänger Christian Piwarz (CDU) eingeschlagenen Weg zur sprachlichen Klarheit an Sachsens Schulen fort. Am … [Mehr]



An der Brandenburgisch-Technischen Universität (BTU) Cottbus-Senftenberg in Cottbus soll ab dem Wintersemester 2026/2027 ein Lehramtsstudiengang für Sorbisch seinen Lehrbetrieb aufnehmen. Das hat der Landtag Brandenburg … [Mehr]



In den USA hat Verkehrsminister Sean P. Duffy am 20. Mai 2025 auf einer Veranstaltung vor Lkw-Fahrern in Austin eine Verordnung zur Durchsetzung der Englischkenntnisse … [Mehr]



Die Finanzierung des mit 25.000 Euro recht hoch dotierten Deutsch-Italienischen Übersetzerpreises (offiziell „Mazzucchetti-Gschwend-Übersetzungspreis“) ist für weitere fünf Jahre gesichert. Eine entsprechende Vereinbarung haben der Staatsminister … [Mehr]



Die mit 5.000 Euro dotierte Auszeichnung „Rebekka“ geht 2026 an die Literaturübersetzerin Silvia Morawetz, bekannt als deutsche Stimme von Joyce Carol Oates, James Herriot, Paul … [Mehr]



Der Staatsminister für Kultur und Medien, Dr. Wolfram Weimer, hat neue Gewinner des Deutsch-Hebräischen Übersetzerpreises bekanntgegeben. Für das Jahr 2025 sind es Helene Seidler und … [Mehr]



Das Bundesverdienstkreuz hat sie schon lange. Jetzt hat Larissa Bender auch den höchstdotierten Übersetzerpreis der Welt abgeräumt und ist um eine sechsstellige Summe reicher. Die … [Mehr]



Den österreichischen „Staatspreis für literarische Übersetzung“ erhalten 2025 die Österreicherin Brigitte Hilzensauer für ihre Übersetzungen aus dem Englischen und der Serbe Relja Dražić für seine … [Mehr]



ELAN Languages aus Belgien mit deutschen Niederlassungen in Köln und Freiburg hat im Oktober 2025 das Tech-Unternehmen C-Jay International übernommen. Dadurch soll das menschliche Fachwissen … [Mehr]



Der auf den Vertrieb von Fachwörterbüchern für Übersetzer spezialisierte Kater Verlag in Ulm stellt zum Jahresende 2025 seinen Geschäftsbetrieb ein. Das teilte der Gründer und … [Mehr]



DeepL gehört zu den weltweit führenden Unternehmen im Bereich der KI-Sprachtechnologien. Jetzt hat das Kölner Unternehmen angekündigt, ein Rechenzentrum mit besonders hoher Leistung aufzubauen, und … [Mehr]



Die Wiener SAVD Group wächst weiter: Nach dem Einstieg des Finanzinvestors IMPACT Partners im Jahr 2022 und der Übernahme von LingaTel im Jahr 2024 stärkt … [Mehr]



Supertext, der KI- und Sprachdienstleister mit Standorten in Zürich und Berlin, hat am 6. Februar 2025 eine neue All-in-one-Plattform für Übersetzungen vorgestellt. Ab sofort können … [Mehr]



Die Kaleidoscope GmbH eröffnet ihre erste Niederlassung in den USA, wie der Wiener Spezialist für Terminologie- und globale Content-Lösungen mitteilt. Dieser Schritt folge auf das … [Mehr]



DeepL hat am 18. September 2024 mehrere Erweiterungen seiner Glossarfunktion vorgestellt, die ab sofort allen Abonnenten zur Verfügung steht, die eine DeepL-Pro-Lizenz der Stufe Advanced … [Mehr]



Vor dem Siegeszug grafischer Benutzeroberflächen wie Windows besaß jeder Computernutzer zumindest Grundkenntnisse im Umgang mit dem Betriebssystem MS-DOS (Microsoft Disk Operating System). Es wurde nicht … [Mehr]



Recycling ist nicht nur im ökologischen Sinne relevant, sondern auch bei Übersetzungen. Angenommen Sie arbeiten an einem großen Übersetzungsprojekt und haben bereits frühere Übersetzungen, jedoch … [Mehr]



Er schäme sich, von einer Frau gedolmetscht zu werden, erklärte am 10. Februar 2026 vor dem Landgericht Düsseldorf der Syrer Saad A. (33) laut Bild-Zeitung. … [Mehr]



Der Deutsche Bundestag hat am 13. November 2025 mit den Stimmen von CDU/CSU, SPD und DIE LINKE beschlossen, die Übergangsfrist für die Gültigkeit der bisherigen … [Mehr]



Ab dem 1. Juni 2025 können Gerichtsdolmetscher und -übersetzer höhere Honorare als bisher in Rechnung stellen, da das JVEG entsprechend angepasst wurde (Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz). … [Mehr]



Der erstmals 2016 erschienene Band Rechtssprache – klar und verständlich für Dolmetscher, Übersetzer, Germanisten und andere Nichtjuristen ist soeben beim BDÜ-Fachverlag in zweiter, aktualisierter und … [Mehr]



Der Deutsche Bundestag hat am 31. Januar 2025 das „Gesetz zur Neuregelung der Vormünder- und Betreuervergütung und zur Entlastung von Betreuungsgerichten und Betreuern sowie zur … [Mehr]



Ob Denkzettel, Feuereifer, Engelszungen oder Lästermaul, die Bibel birgt einen Wortschatz, der durch die Übersetzung Luthers in den allgemeinen Sprachgebrauch übergegangen ist. Der Theologe Rainer … [Mehr]



Die sprachkritische Aktion „Unwort des Jahres“ hat die Unwörter des Jahres bekannt gegeben. Auf Platz 1 landete „Sondervermögen“ als beschönigender Ausdruck für Schulden. Die Pressemitteilung … [Mehr]



Der „Liberation Day“ bleibt als prägendes Unwort der Börsen- und Finanzwelt für das Jahr 2025 in Erinnerung. Zu diesem einhelligen Urteil kam die Börse Düsseldorf … [Mehr]









In der aktuellen Ausgabe 2025/2026 des größten deutschen Studienführers aus dem Haus Die Zeit sucht man die seit rund 70 Jahren existierenden klassischen Studiengänge für … [Mehr]



Beim Tübinger Stauffenburg-Verlag ist soeben eine kontrastive Grammatik Türkisch-Deutsch erschienen, die von Manfred Kienpointner und Helmut Weinberger erstellt wurde. Nach Angaben des Verlags handelt es sich … [Mehr]



Zum Wintersemester 2025/2026 startet das Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IÜD) der Universität Heidelberg einen neuen Masterstudiengang mit der Bezeichnung „Fachübersetzen und Sprachtechnologien“. Das Besondere: … [Mehr]



Webseiten von Behörden, Mitteilungen der Bank oder Briefe von der Versicherung sind bisweilen kompliziert geschrieben. Und zwar so kompliziert, dass selbst gut gebildete Menschen mit … [Mehr]



KI-Modelle sind in der Lage, Regeln der menschlichen Sprache herzuleiten, ohne dass sie mit expliziten Informationen über Grammatik und Wortklassen versorgt werden. Das haben Forscher … [Mehr]



Die Technische Universität (TU) Berlin hat ihre diesjährigen drei Clara-von-Simson-Preise verliehen. Ausgezeichnet werden grundsätzlich nur Frauen; vorwiegend diejenigen, die technische oder naturwissenschaftliche Fächer studieren. Zu … [Mehr]









Die Dolmetscherin heißt ein 2025 erschienener Roman, dessen Hauptperson eine Dolmetscherin bei den Nürnberger Prozessen ist. „Mit Fakten und Fiktion erzählt Titus Müller eine große … [Mehr]



Aus dem Aachener Anzeiger / Politisches Tageblatt vom 4. Februar 1928 (Zwischenüberschriften und zusätzliche Absatzeinteilungen von UEPO.de): * Die Hilfskräfte der Diplomatie Wie wird man … [Mehr]



Sie waren junge Menschen aus Frankreich, England, der Sowjetunion und den USA. Sie waren Revolutionäre, Aktivisten, Flüchtlinge und KZ-Überlebende. Sie leisteten Unglaubliches und wurden von … [Mehr]



Aus der Dortmunder Zeitung vom 7. Dezember 1915 (zusätzliche Absätze und Zwischenüberschriften eingefügt): * Der Dolmetscher im Kriege Von Dolmetscher F. W. Koebner oken. Die … [Mehr]



Eugen Dollmann ist in der Übersetzungsbranche durch seine 1963 erschienene Autobiografie Dolmetscher der Diktatoren bekannt. Jetzt ist seine filmreife Lebensgeschichte erneut Gegenstand eines Buchs. Der … [Mehr]



Der Impuls, die Wahrheit und die Schönheit der Philosophie von Immanuel Kant zu würdigen und zu bewahren, hat in jüngerer Vergangenheit nicht nur die philosophische … [Mehr]



Der auf den Vertrieb von Fachwörterbüchern für Übersetzer spezialisierte Kater Verlag in Ulm stellt zum Jahresende 2025 seinen Geschäftsbetrieb ein. Das teilte der Gründer und … [Mehr]



Das Standardwerk Duden – Die deutsche Rechtschreibung erscheint am 20. August 2024 umfassend bearbeitet und erweitert in 29. Auflage. Es enthält alle ab Sommer 2024 … [Mehr]



Die Acolada GmbH gibt in ihrem aktuellen Newsletter einen Überblick zu Wörterbuch-Neuerscheinungen. Das Wichtigste im Überblick: Zahn: Wörterbuch für Bank und Börse aktualisiert Neu: Viersprachige … [Mehr]



Die Dolmetscherin heißt ein 2025 erschienener Roman, dessen Hauptperson eine Dolmetscherin bei den Nürnberger Prozessen ist. „Mit Fakten und Fiktion erzählt Titus Müller eine große … [Mehr]



Das 2025 erschienene Handbuch Übersetzen und Dolmetschen stellt einen einzigartigen, konsequent an der Praxis orientierten Überblick zu den Rahmenbedingungen, Methoden und Arbeitsweisen des Übersetzens und … [Mehr]



Nach der 2023 erschienenen Lebensbeschreibung Harry Rowohlt – Ein gut übersetztes Leben von Tomasz Małyszek ist soeben beim Verlag Kein & Aber eine weitere Harry-Rowohlt-Biografie … [Mehr]



Wie viel NS-Sprache steckt noch in unserem heutigen Wortschatz? Diese Frage untersucht der Journalist, Historiker und Linguist Matthias Heine in der überarbeiteten und erweiterten Neuauflage … [Mehr]



Der erstmals 2016 erschienene Band Rechtssprache – klar und verständlich für Dolmetscher, Übersetzer, Germanisten und andere Nichtjuristen ist soeben beim BDÜ-Fachverlag in zweiter, aktualisierter und … [Mehr]



Lucky Luke feiert 2026 seinen 80. Geburtstag und ist damit der älteste und langlebigste Comic-Cowboy der Welt. Ihm zu Ehren wurde am 13. November 2025 … [Mehr]



Der vom Panini Verlag organisierte Batman-Tag am 20. September 2025 lief wieder weitgehend unterhalb der Wahrnehmungsschwelle ab und ist auch in der Comic-Szene kaum bekannt. … [Mehr]



Beim 20. Dortmunder Comic-Streit wurden am 4. September 2025 sechs Comic-Neuerscheinungen präsentiert und diskutiert. Neben der Stammbesetzung Sophia Gloe (ehemals Paplowski) und Dr. Alexander Braun … [Mehr]














UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.
