Ausgewählte Veranstaltungen und Termine für Übersetzer und Dolmetscher, hauptsächlich im deutschsprachigen Raum. Für weitere Informationen auf den Veranstaltungstitel klicken.
Ausstellungen
- Welt aus Sprachen – Literatur übersetzen
07.10.2025 – 31.05.2026
Sulzbach-Rosenberg (bei Nürnberg) - Lucky Luke 80 – Das Artwork

2026 wird der bekannteste Cowboy der Comic-Welt 80 Jahre alt. Der Dortmunder schauraum comic + cartoon zeigt Original-Zeichnungen von Morris und seinen Nachfolgern wie Achdé sowie von Hommage-Zeichnern wie Ralf König und Mawil. In der Regel wird die großformatige Originalzeichnung mit französischem Text präsentiert. Daneben hängt der kolorierte Druck in deutscher Übersetzung.
14.11.2025 – 06.04.2026
Dortmund - „Ein Prozess – Vier Sprachen“
AIIC-Ausstellung zu den Dolmetschern der Nürnberger Prozesse.
20.11.2025 – 20.01.2026
Hamburg
Einzelveranstaltungen
- Lesezeichen / Marque-page: Vera Viehöver, Henri Meschonnic und das Unbekannte
Buchvorstellung und Gespräch mit der Literaturwissenschaftlerin und Übersetzerin Vera Viehöver, Moderation Hélène Thierard. Eintritt frei.
08.12.2025, 18:00
Berlin - Vergabe der Scheich-Hamad-Preise für Übersetzung und internationale Verständigung
Mit Preisgeldern von typischerweise 100.000 US-Dollar pro Kategorie handelt es sich um die weltweit höchstdotierten Übersetzerpreise.
09.12.2025
Doha - Phantastische Weltliteratur in Hamburg – Ein Abend zu Ehren von Ursula K. Le Guin
Die Übersetzerin Karen Nölle im Gespräch mit Carcosa-Verleger Hannes Riffel. Eintritt 5,00 Euro.
10.12.2015, 19:00
Hamburg - Infoabend der Dolmetscher- und Übersetzerschule Köln
Vorgestellt werden die Online-Ausbildungen zum Übersetzer und Dolmetscher zur Vorbereitung auf die staatlichen Prüfungen sowie das Online-Seminar „Deutsche Rechtssprache“ für Gerichtsdolmetscher.
11.12.2025, 17:30
Online - Friede sei mit euch. Mord und Totschlag und wie man das übersteht
A bloody evening mit Sabine Müller, Dorothea Renckhoff und Stefanie Schäfer. Die drei Übersetzerinnen (aus dem Englischen, Indonesischen und Afrikaans) schildern die mörderischen Hinterhalte und Herausforderungen, die ihre Ausgangstexte bereithalten. Eine Veranstaltung der Weltlesebühne.
11.12.2025, 19:00
Köln - Europa in Sepia von Dubravka Ugrešić
Lesung und Gespräch mit der Literaturübersetzerin Marie Alpermann. Eine Veranstaltung der Weltlesebühne.
11.12.2025, 18:30
Leipzig - Sprachen in Bewegung – Übersetzen im Dialog
Wege des Ukrainischen und Niederländischen ins Deutsche. Mit Claudia Dathe und Bettina Bach.
11.12.2025, 19:00
Jena - Hannah Arendt [ins Französische] übersetzen
Workshop unter der Leitung der Übersetzerin und Literaturprofessorin Yasmin Hoffmann, ausgerichtet vom Goethe-Institut. Kostenlos.
13.12.2025, 14:00
Marseille - Deutsch unter dem Regenbogen – Wie tolerant sind die Toleranten?
Vortrag von VDS-Mitglied David Domjahn zur vermeintlichen Geschlechtergerechtigkeit der Gendersprache aus Sicht eines Homosexuellen.
14.12.2025, 11:00
Tübingen (Kino „Museum“, Saal 1, Stadtgraben 2) - Woord van het Jaar 2025
Wörterbuchverlag van Dale gibt niederländische Wörter des Jahres bekannt.
16.12.2025
Online - Internationaler Tag der arabischen Sprache (UNO)
18.12.2025
2026
Januar
- Braille: Welt-Braille-Tag
04.01.2026 - Wiedereröffnung Europäisches Übersetzer-Kollegium (EÜK) Straelen
Genauer Termin steht noch nicht fest.
xx.01.2026
Straelen - Eyes on Japan: 19. Japanische Filmtage
09.-19.01.2026
Düsseldorf - Titus Müller liest aus seinem Roman „Die Dolmetscherin“
Ort: Bücher Herzog, Marktplatz.
15.01.2026, 19:00
Grafing - Koreanisch: Tag des koreanischen Alphabets (in Nordkorea) / 한글날
15.01.2026 - ELIA Together
19.-20.01.2026
Porto - Titus Müller liest aus seinem Roman „Die Dolmetscherin“
Buchhandlung am Markt, Adenauerplatz. Eintritt 14,00 Euro.
22.01.2026, 19:00
Hennef - 19. Japanische Filmtage „Eyes on Japan“
Filmvorführung und Fachgespräch mit Prof. Dr. Annette Schad-Seifert von der Uni Düsseldorf.
23.01.2026, 18:00-21:30
Düsseldorf - Titus Müller liest aus seinem Roman „Die Dolmetscherin“
Ort: Langensteinbacher Höhe, Buchhandlung.
23.01.2026, 16:00
Karlsbad - Lucky Luke übersetzen – ein Abenteuer

Vortrag und Diskussion mit dem deutschen Asterix- und Lucky-Luke-Übersetzer Klaus Jöken. Eintritt frei. Anmeldung unter veranstaltungen@auslandsgesellschaft.de.
28.01.2026, 18:30
Dortmund - Titus Müller liest aus seinem Roman „Die Dolmetscherin“
Ort: Bücher Wenner, Große Straße.
28.01.2025, 19:30
Osnabrück - Vortrag und Diskussion mit dem Comic-Übersetzer Klaus Jöken

… der unter anderem Lucky Luke und Asterix ins deutsche überträgt. Veranstaltung der Universität Essen-Duisburg, Campus Essen (R11 T04 C87), in französischer Sprache. Eintritt: 12,00 Euro. Anmeldung unter dfkz@stadtbibliothek.essen.de.
29.01.2026, 16:30
Essen - Helden im Comic – Von Superman bis Sailor Moon, von Wonder Woman bis Loki

Kurzweiliger Science Slam des Comicforschungs-Netzwerks der Universität Düsseldorf. Ort: Zentralbibliothek am Hauptbahnhof (Raum „Herzkammer“).
29.01.2026, 18:00–20:00
Düsseldorf - Herzenslust, Machtwort und Sündenbock – Martin Luther und die deutsche Sprache
Vortrag von Dr. Heike Spies, stellv. Direktorin des Goethe-Museums Düsseldorf. Formlose Anmeldung bei ralf.wambach@gmx.de.
29.01.2026, 19:00
41468 Neuss (Gemeindezentrum der Kreuzkirche in Neuss-Gnadental, Artur-Platz-Weg 2)
Februar
- Staatliche Übersetzer- und Dolmetscherprüfungen – Prüfungsanforderungen verstehen und strukturiert vorbereiten
03.-05.02.2026
Online - Griechisch: Weltweiter Tag der griechischen Sprache / Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας
09.02.2026 - ChatGPT, Gemini & Co.: KIs im professionellen Übersetzungsalltag richtig nutzen
BDÜ-Seminar, 64 Euro für Mitglieder.
10.02.2026
Online - Muttersprache: Internationaler Tag der Muttersprache (UNESCO-Resolution 30C/DR.35 von 1999)
21.02.2026 - Titus Müller liest aus seinem Roman „Die Dolmetscherin“
Ort: Pfarrsaal Peiting, Pfarrweg.
26.02.2026, 19:00
Peiting
März
- Leipziger Buchmesse
Themenfokus: Donau – Unter Strom und zwischen Welten
19.-22.03.2026
Leipzig - Nordic TechKomm
19.-20.03.2026
Stockholm - Französisch: Internationaler Tag der Frankophonie / Journée internationale de la Francophonie
20.03.2026
April
- Titus Müller liest aus seinem Roman „Die Dolmetscherin“
Ort: Buchhandlung LeseZeit, Maximilian-Philipp-Str. 19.
15.04.2026, 19:00
Türkheim - Japan-Tag
23.05.2026
Düsseldorf - Übergabe der österreichischen Staatspreise für Übersetzung
… an Brigitte Hilzensauer und Relja Dražić im Literaturhaus Wien.
29.06.2026
Wien - Gamescom
26.-30.08.2026
Köln - Translation in Transition Conference
19.–26.09.2026
Aachen - Frankfurter Buchmesse
Ehrengast ist Tschechien
07.-11.10.2026
Frankfurt am Main - Languages & The Media 2026
„Moving Images That Move Audiences: Localising with Intent“ – 16th international conference and exhibition on language transfer in audiovisual media.
04.–06.11.2026
London
An Literaturübersetzungen interessiert? Der Verein Weltlesebühne organisiert fortlaufend im deutschsprachigen Raum Veranstaltungen zum Thema:
Eine Vielzahl weiterer Seminare und Webinare zur Fortbildung von Übersetzern und Dolmetschern finden Sie auf den Websites der Berufsverbände:
Sprachen und Alphabete mit festen Gedenktagen
Januar
04.01. – Braille: Welt-Braille-Tag
15.01. – Koreanisch: Tag des koreanischen Alphabets (in Nordkorea) / 한글날
Februar
09.02. – Griechisch: Weltweiter Tag der griechischen Sprache / Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας
21.02. – Muttersprache: Internationaler Tag der Muttersprache (UNESCO-Resolution 30C/DR.35 von 1999)
März
20.03. – Französisch: Internationaler Tag der Frankophonie / Journée internationale de la Francophonie
April
09.04. – Finnisch: Tag der finnischen Sprache / Suomen kielen päivä
20.04. – Chinesisch: Internationaler Tag der chinesischen Sprache (UNO) / 中文日
23.04. – Englisch: Internationaler Tag der englischen Sprache (UNO) / English Language Day
23.04. – Spanisch: Internationaler Tag der spanischen Sprache (UNO) / Día de la Lengua Española
Mai
05.05. – Portugiesisch: Tag der portugiesischen Sprache / Dia da Língua Portuguesa
15.05. – Persisch / Farsi: Tag der persischen Sprache und Literatur im Iran / برچسب
24.05. – Bulgarisch: Tag des Alphabets und der Kultur in Bulgarien / България: Празник на кирилицата
Juni
06.06. – Russisch: Internationaler Tag der russischen Sprache (UNO) / День русского языка
Juli
07.07. – Kiswahili: Internationaler Tag der Kiswahili-Sprache (UNO, seit 2022)
August
01.08. – Aserbaidschanisch: Tag des aserbaidschanischen Alphabets und der aserbaidschanischen Sprache / Azərbaycan dili günü
31.08. – Rumänisch: Tag der rumänischen Sprache / Ziua Limbii Române
September
xx.09. – Deutsch: 2. Samstag im September – Tag der deutschen Sprache
23.09. – Gebärdensprache: Internationaler Tag der Gebärdensprache
26.09. – Europäische Sprachen: Europäischer Tag der Sprachen
Oktober
09.10. – Koreanisch: Tag des koreanischen Alphabets (in Südkorea) / 한글날
12.10. – Spanisch: Spanischer Nationalfeiertag / Fiesta Nacional / Día de la Hispanidad
21.10. – Usbekisch: Tag der usbekischen Sprache / O‘zbek tili kuni
November
05.11. – Romani / Romanes: Internationaler Tag der Romanes-Sprache
09.11. – Ukrainisch: Tag des ukrainischen Schrifttums und der Sprache / День української мови
09.11. – Japanisch: Tag des Kanji / 今年の休日漢字
13.11. – Ungarisch: Tag der ungarischen Sprache / Magyar Nyelv Napja
(Am 13.11.1844 wurde das Gesetz über die ungarische Sprache verabschiedet, mit dem Ungarisch zur Amtssprache erklärt wurde.)
16.11. – Isländisch: Tag der isländischen Sprache / Dagur íslenskrar tungu
Dezember
18.12. – Arabisch: Internationaler Tag der arabischen Sprache (UNO) / يوم اللغة العربية


