RWS Trados
UEPO.de
FRANK Publishing
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Literaturübersetzung

Thilo Diefenbach, Cotta-Preis
Literaturübersetzung

Chinesisch-Übersetzer Thilo Diefenbach mit Cotta-Preis 2023 geehrt

2023-11-14

Die Landeshauptstadt Stuttgart hat den „Johann‐Friedrich‐von‐Cotta‐Literatur‐ und Übersetzungspreis der Landeshauptstadt Stuttgart“ an den Übersetzer Thilo Diefenbach und die Schriftstellerin Svenja Leiber verliehen. Das Preisgeld in … [Mehr]

Elbphilharmonie Hamburg
Literaturübersetzung

Hamburger Literaturpreise 2022 gehen an Ingo Herzke, Brigitte Jakobeit und Henrike Schmidt

2023-11-10

Die Hamburger Literaturpreise in der Kategorie „Literarische Übersetzungen“ gehen 2023 an: Ingo Herzke: Die Netanjahus / The Netanyahus von Joshua Cohen aus dem amerikanischen Englisch, … [Mehr]

Stefan Moster
Literaturübersetzung

Literaturübersetzer Stefan Moster in Helsinki mit Alfred-Kordelin-Preis ausgezeichnet

2023-11-06

Literaturübersetzer Stefan Moster wurde am 6. November 2023 in Helsinki für seine Arbeit als Übersetzer finnischer Belletristik ins Deutsche und somit als Kulturbotschafter mit dem … [Mehr]

translationale berlin 2023
Literaturübersetzung

„Sauti ya Afrika“ – translationale berlin 2023 mit literarischen Stimmen Afrikas

2023-11-04

Die translationale berlin, das Festival für Literaturübersetzung, geht 2023 in die dritte Saison. Im Collegium Hungaricum Berlin steigt vom 9. bis 12. November 2023 ein … [Mehr]

Michaela Prinzinger
Literaturübersetzung

Michaela Prinzinger mit erstem Penzliner Voß-Preis ausgezeichnet

2023-10-15

Die Stadt Penzlin hat am 12. Oktober 2023 zum ersten Mal den „Preis des Johann-Heinrich-Voß-Literaturhauses der Stadt Penzlin“ für Übersetzungen aus dem Griechischen ins Deutsche … [Mehr]

Thilo Diefenbach
Literaturübersetzung

Taiwan-Spezialist Thilo Diefenbach erhält Stuttgarter Cotta-Übersetzungspreis

2023-10-13

Der Gemeinderat der Stadt Stuttgart hat am 12. Oktober 2023 dem Vorschlag der Jury zur Verleihung des 20. „Johann‐Friedrich‐von‐Cotta‐Literatur‐ und Übersetzungspreises“ an die Schriftstellerin Svenja … [Mehr]

Jon Fosse
Literaturübersetzung

Literatur-Nobelpreis für Jon Fosse – Übersetzer Schmidt-Henkel: „Eine richtige Entscheidung“

2023-10-05

Der Literatur-Nobelpreis 2023 wurde am 5. Oktober 2023 dem norwegischen Schriftsteller, Dramatiker, Lyriker und Kinderbuchautor Jon Fosse zuerkannt: „For his innovative plays and prose which … [Mehr]

In 200 Büchern um den Globus
Literaturübersetzung

In 200 Übersetzungen um die Welt – Achim Hölters Expedition in die neuere Weltliteratur

2023-10-02

200 Bücher aus 200 Ländern oder Sprachkulturen ins Deutsche übersetzt und in 200 Wörtern zusammengefasst. Kann man sich so als deutschsprachiger Leser rund um den … [Mehr]

Margit Walsø, Oliver Zille
Literaturübersetzung

Norwegen schon wieder Gastland einer deutschen Buchmesse, diesmal in Leipzig 2025

2023-09-20

Erst 2019 war Norwegen Ehrengast der Frankfurter Buchmesse. Jetzt startet schon wieder ein Übersetzungsmarathon ins Deutsche, denn das nur 5,4 Millionen Einwohner zählende Land wird … [Mehr]

Mohamed Mbougar Sarr, Sabine Müller, Holger Fock
Literaturübersetzung

Internationaler Literaturpreis für Mohamed Mbougar Sarr sowie Übersetzer Sabine Müller und Holger Fock

2023-09-10

Für den Roman Die geheimste Erinnerung der Menschen (‎La plus secrète mémoire des hommes) haben der Autor Mohamed Mbougar Sarr und die Übersetzer Holger Fock … [Mehr]

Beitragsnavigation

1 2 … 53 »
Hier könnte Ihre Werbung stehen
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.