RWS Trados
UEPO.de
tekom-Frühjahrstagung Würzburg 2023
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Twitter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Unternehmen

Unbabel übernimmt EVS Translations
Unternehmen

US-Plattform Unbabel übernimmt deutschen Finanzspezialisten EVS Translations

2023-01-18

Die US-amerikanische Sprachplattform Unbabel, deren Lösungen vorwiegend auf Künstlicher Intelligenz (KI) basieren, hat den in Offenbach bei Frankfurt am Main ansässigen deutschen Sprachdienstleister EVS Translations … [Mehr]

Universität Innsbruck, Hauptgebäude
Unternehmen

Kalcium fürs Studium: Kaleidoscope unterstützt Innsbrucker INTRAWI mit Software-Paket

2022-12-24

Um die Terminologen und Sprachwissenschaftler von morgen bestmöglich auf das Berufsleben vorzubereiten, stellt die Wiener Kaleidoscope GmbH ihre Software kostenlos dem Institut für Translationswissenschaft (INTRAWI) … [Mehr]

Across-Kolibri
Unternehmen

Carmen Bickle neue Geschäftsführerin von Across Systems

2022-10-07

Am 1. Oktober 2022 hat Carmen Bickle die Geschäftsführung der Across Systems GmbH übernommen. Zuvor war sie sieben Jahre bei der Karlsruher Software-Firma Seven2one Informationssysteme … [Mehr]

Across-Kolibri
Unternehmen

Across Systems kündigt Entwicklung eigener Machine-Translation-Lösung an

2022-09-17

Die Across Systems GmbH bestätigt den Entwicklungsstart einer eigenen Lösung für maschinelle Übersetzung. Das Unternehmen steigt damit in die Bereiche künstliche Intelligenz und maschinelles Lernen … [Mehr]

CSC
Unternehmen

Deluxe Media aus Kalifornien übernimmt Hamburger Synchronstudio CSC

2022-08-14

Das in Los Angeles beheimatete Unternehmen Deluxe Media hat das deutsche Synchronisationsstudio Creative Sound Conception Studio (CSC) übernommen, wie der Branchendienst Deadline.com berichtet. CSC soll … [Mehr]

Memsource Logo
Unternehmen

Memsource schließt neue Finanzierungsrunde über 15 Millionen Euro ab

2022-06-28

Der Übersetzungsmanagement-Anbieter Memsource hat eine neue Finanzierungsrunde über 15 Millionen Euro abgeschlossen. Die Investitionen erfolgten mehrheitlich durch das international tätige Investment-Unternehmen Carlyle Group sowie durch … [Mehr]

Across-Kolibri
Unternehmen

Across modernisiert Organisation und stellt sich neu auf

2022-05-29

Die Across Systems GmbH setzt ihre strategische Weiterentwicklung fort und will die Organisation weiter modernisieren, wie es in einer Pressemitteilung unter der Überschrift „Zukunftsorientiert in … [Mehr]

Supertext
Unternehmen

Supertext mit neuer Struktur und neuem Führungsteam – Gründer treten in Hintergrund

2022-03-15

Die Schweizer Supertext AG reorganisiert ihre Text- und Übersetzungsservices in drei spezialisierte Business Units: Corporate, Creative und Digital Solutions. Laura Fernández, Kristy Sakai und Patricia … [Mehr]

Logo Blue Cap
Unternehmen

Beteiligungsgesellschaft Blue Cap erwirbt Mehrheit an Transline Gruppe

2022-03-09

Die Münchner Beteiligungsgesellschaft Blue Cap AG hat am 2. März 2022 den Erwerb einer qualifizierten Mehrheitsbeteiligung von 74 % an der Transline Gruppe GmbH und … [Mehr]

Dürr Dental
Unternehmen

Transline hilft DÜRR DENTAL, Übersetzungs-Management für 32 Sprachen zu optimieren

2022-02-23

Bei mehrsprachigen technischen Dokumentationen und Marketingtexten setzt DÜRR DENTAL auf Prozesssicherheit. Das international aufgestellte Unternehmen stand vor der Herausforderung, sein Angebot den sprachlichen Anforderungen der … [Mehr]

Beitragsnavigation

1 2 … 38 »

Stellenanzeige IFA Erlangen

Das Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde (IFA) der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (FAU) sucht eine(n) Dozent(in) für Fachübersetzungen Deutsch - Englisch ab September 2023. Bewerbungsschluss ist der 18. April 2023. Mehr dazu hier.

Fernsehtipp

Isabelle Huppert, eine Frau mit berauschenden TalentenIsabelle Huppert als Polizei-Dolmetscherin in "Eine Frau mit berauschenden Talenten". Der rbb zeigt die schwarze Komödie zum 70. Geburtstag der Schauspielerin auf seiner Website, abrufbar bis 15. April. Wir haben den Film 2020 im Original mit Untertiteln im Kino gesehen und unsere Eindrücke hier geschildert: Jetzt im Kino: Isabelle Huppert als Polizei-Dolmetscherin mit „berauschenden Talenten“.

Immersive Kunstausstellungen

Immersive Monet-Schau Wuppertal
Immersive Klimt-Schau Dortmund
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.