UEPO.de
Leipziger Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Literaturübersetzung

Leipziger Buchmesse Logo
Literaturübersetzung

Leipziger Buchmesse: Übersetzungszentrum heißt jetzt Forum Übersetzen

2026-03-04

Die Leipziger Buchmesse (19.-22. März 2026) rückt auch in diesem Jahr das literarische Übersetzen in den Fokus. Aber unter einem neuen Namen. Aus dem bisherigen … [Mehr]

Mirjana und Klaus Wittmann
Literaturübersetzung

Internationaler Poesiepreis der Stadt Münster geht an Übersetzerpaar Mirjana und Klaus Wittmann

2026-03-03

Der „Preis der Stadt Münster für Internationale Poesie“ geht 2026 an die serbische Dichterin Milena Marković sowie an das Übersetzerpaar Mirjana Wittmann (87) und ihren … [Mehr]

Preis der Leipziger Buchmesse
Literaturübersetzung

Nominierte für Preis der Leipziger Buchmesse in Kategorie Übersetzung stehen fest

2026-02-25

Die Nominierten für den Preis der Leipziger Buchmesse in der Kategorie Übersetzung stehen fest: Ulrich Faure hat aus dem Niederländischen Das Lied von Storch und … [Mehr]

James-Krüss-Preis
Literaturübersetzung

James-Krüss-Preis 2026 für niederländische Autorin Anna Woltz und Übersetzerin Andrea Kluitmann

2026-02-20

Der „James-Krüss-Preis für internationale Kinder- und Jugendliteratur“ geht 2026 an die niederländische Autorin Anna Woltz und ihre Übersetzerin Andrea Kluitmann. Er ist mit 8.000 Euro … [Mehr]

Ulrich Blumenbach
Literaturübersetzung

Der Übersetzer für Unübersetzbares: Ulrich Blumenbach erhält Johann-Heinrich-Voß-Preis

2026-02-12

Die Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung verleiht den diesjährigen „Johann-Heinrich-Voß-Preis für Übersetzung“ an Ulrich Blumenbach für seine Übertragungen aus dem Englischen ins Deutsche. Der … [Mehr]

Deutsch-italienische Konsultationen 2026, Wolfram Weimer
Literaturübersetzung

Finanzierung des Deutsch-Italienischen Übersetzerpreises für weitere fünf Jahre gesichert

2026-01-23

Die Finanzierung des mit 25.000 Euro recht hoch dotierten Deutsch-Italienischen Übersetzerpreises (offiziell „Mazzucchetti-Gschwend-Übersetzungspreis“) ist für weitere fünf Jahre gesichert. Eine entsprechende Vereinbarung haben der Staatsminister … [Mehr]

Silvia Morawetz
Literaturübersetzung

Silvia Morawetz erhält „Rebekka“ für „langjähriges, herausragendes Übersetzen“

2026-01-21

Die mit 5.000 Euro dotierte Auszeichnung „Rebekka“ geht 2026 an die Literaturübersetzerin Silvia Morawetz, bekannt als deutsche Stimme von Joyce Carol Oates, James Herriot, Paul … [Mehr]

Helene Seidler, Gundula Schiffer, Deutsch-Hebräischer Übersetzerpreis
Literaturübersetzung

Deutsch-Hebräischer Übersetzerpreis 2025 geht an Helene Seidler und Ido Abravaya, 2022 an Gundula Schiffer

2025-12-13

Der Staatsminister für Kultur und Medien, Dr. Wolfram Weimer, hat neue Gewinner des Deutsch-Hebräischen Übersetzerpreises bekanntgegeben. Für das Jahr 2025 sind es Helene Seidler und … [Mehr]

Scheich-Hamad-Preise für Übersetzung und internationale Verständigung 2025
Literaturübersetzung

Arabisch-Übersetzerin Larissa Bender mit Scheich-Hamad-Preis ausgezeichnet

2025-12-11

Das Bundesverdienstkreuz hat sie schon lange. Jetzt hat Larissa Bender auch den höchstdotierten Übersetzerpreis der Welt abgeräumt und ist um eine sechsstellige Summe reicher. Die … [Mehr]

Brigitte Hilzensauer, Relja Dražić
Literaturübersetzung

Österreichischer Staatspreis für literarische Übersetzung geht 2025 an Brigitte Hilzensauer und Relja Dražić

2025-11-25

Den österreichischen „Staatspreis für literarische Übersetzung“ erhalten 2025 die Österreicherin Brigitte Hilzensauer für ihre Übersetzungen aus dem Englischen und der Serbe Relja Dražić für seine … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

1 2 … 61 »
Atlas der vom Aussterben bedrohten Sprachen
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.