UEPO.de
International Translation Day
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: August 2025

FIT-Poster International Translation Day 2025
Verbände

FIT-Motto zum internationalen Übersetzertag 2025: Translation, shaping a future you can trust

2025-08-31

Die Fédération Internationale des Traducteurs (FIT) hat das diesjährige Thema für den Internationalen Übersetzungstag am 30. September bekannt gegeben: Translation, shaping a future you can … [Mehr]

Köln
Ausbildung/Studium

Online-Infoabend mit Schnupperunterricht an Dolmetscherschule Köln

2025-08-30

Zum Schnupperunterricht lädt die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln beim Online-Informationsabend über Sprachausbildungen am 11. September 2025 um 17:30 Uhr ein. Die Schule bietet seit über … [Mehr]

Kita, Kindertagesstätte, Kindergarten
Wissenschaft

LIfBi-Studie zur Bildungsintegration von Flüchtlingskindern: Sprache ist der Schlüssel

2025-08-28

Wie soll Integration gelingen, wenn Tausende von Flüchtlingskindern und -jugendlichen auf ein Bildungssystem treffen, das auf deren Ankunft kaum vorbereitet ist? Die Bildungsforscherinnen Dr. Jutta … [Mehr]

Übersetzen und Dolmetschen - Ein Handbuch aus der Praxis
Verschiedenes

Übersetzen und Dolmetschen: Ein Handbuch aus der Praxis

2025-08-27

Das 2025 erschienene Handbuch Übersetzen und Dolmetschen stellt einen einzigartigen, konsequent an der Praxis orientierten Überblick zu den Rahmenbedingungen, Methoden und Arbeitsweisen des Übersetzens und … [Mehr]

Luftballons
Veranstaltungen

La Boum: Goldschmidt-Jubiläumsfete in zwei Sprachen auf drei Bühnen

2025-08-25

Im Laufe eines Vierteljahrhunderts hat das Goldschmidt-Programm rund 250 junge Literaturübersetzer aus Deutschland, Frankreich, der Schweiz und Österreich zusammengebracht. Viele von ihnen haben den Literaturbetrieb … [Mehr]

Justitia Wuppertal
Verschiedenes

Bundesamt kündigt Mitarbeiterin, weil sie nicht gendert – Arbeitsgericht hebt Kündigung auf

2025-08-24

Weil sie ein Arbeitsschutzdokument nicht durchgehend gendern wollte, hat das Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH) eine Angestellte zunächst abgemahnt und dann gekündigt. Das BSH … [Mehr]

Daach der kölschen Sproch 2024
Deutsche Sprache

Köln feiert im September 2025 zweiten „Daach der kölschen Sproch“

2025-08-22

Nach dem erfolgreichen Auftakt 2024 heißt es auch in diesem Jahr wieder: „Mir fiere uns Sproch!“ (Wir feiern unsere Sprache). Und so lädt Oberbürgermeisterin Henriette … [Mehr]

Gamescom 2025
Lokalisierung

Vielfältiger denn je: Gamescom erstmals mit mehr als 1.500 Ausstellern

2025-08-20

Die Gamescom setzt ihren Wachstumskurs fort: Vom 20. bis 24. August 2025 präsentieren auf dem Gelände der Koelnmesse und online auf gamescom.global so viele Unternehmen … [Mehr]

Claudia Sinnig, Andreas Donat
Literaturübersetzung

Straelener Übersetzerpreis geht 2025 an Claudia Sinnig, Förderpreis an Andreas Donat

2025-08-12

Der Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW geht 2025 an Claudia Sinnig (Hauptpreis) und Andreas Donat (Förderpreis). Die Auszeichnung gehört zu den höchstdotierten Preisen für literarische … [Mehr]

Gamescom 2023, Eingang Süd
Lokalisierung

Thailand Partnerland der Gamescom 2025 in Köln

2025-08-09

Thailand ist offizielles Partnerland der Gamescom 2025. Die Veranstalter der weltweit größten Messe für Computerspiele, Koelnmesse und game, der Verband der deutschen Games-Branche, sowie das … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

1 2 »
Frankfurter Buchmesse
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.