Ausgewählte Veranstaltungen und Termine für Übersetzer und Dolmetscher, hauptsächlich im deutschsprachigen Raum. Für weitere Informationen auf den Veranstaltungstitel klicken.

Ausstellungen

  • Welt aus Sprachen – Literatur übersetzen
    07.10.2025 – 31.05.2026
    Sulzbach-Rosenberg (bei Nürnberg)
  • Lucky Luke 80 – Das ArtworkSprechblase Comics
    Im Jahr 2026 wird der bekannteste Cowboy der Comic-Welt 80 Jahre alt. Aus diesem Anlass werden im Dortmunder schauraum comic + cartoon Original-Zeichnungen von Morris und seinen Nachfolgern wie Achdé sowie von Hommage-Zeichnern wie Ralf König und Mawil gezeigt. Für Übersetzer interessant: In der Regel wird die großformatige Originalzeichnung mit französischem Text präsentiert. Daneben hängt dann der kolorierte Druck in deutscher Übersetzung.
    14.11.2025 – 06.04.2026
    Dortmund
  • „Ein Prozess – Vier Sprachen“
    AIIC-Ausstellung zu den Dolmetschern der Nürnberger Prozesse.
    20.11.2025 – 20.01.2026
    Hamburg

Einzelveranstaltungen

  • Buchpräsentation: Kontrastive Grammatik Türkisch-Deutsch
    Der Innsbrucker Linguistische Arbeitskreis, das Institut für Slawistik und das Institut für Sprachwissenschaft laden herzlich ein zur Buchpräsentation von Univ.-Prof. i.R. Dr. Manfred Kienpointner und Ao. Univ.-Prof. Dr. Helmut Weinberger
    25.11.2025, 19:00
    Innsbruck
  • Texte ohne Grenzen – نصوص بلا حدود
    Ein Abend zu arabischer Literatur aus Syrien mit Lesung, Gespräch und Musik.
    25.11.2025, 19:30-22:00
    Zürich
  • Sprache und Kultur der Quechua
    Vortrag von Ruddy Acurio Cruz mit Fakten zu der Sprache der Quechua und ihren linguistischen Charakteristika. Abgerundet wird das Ganze mit kleinen Einblicken in die Kultur. Eine Veranstaltung der Auslandsgesellschaft.de. Eintritt frei.
    26.11.2025, 17:30-19:30
    Dortmund
  • Political Humor in Britain and Germany
    Humor is generally a difficult topic. Some countries are known worldwide for their sense of humor – like the British, for example. Other countries, like Germany, wouldn’t necessarily rank among the top three in any international ranking! Cf. Die Welt, June 9, 2011: (The Germans are the least funny nation).
    But what about political humor? Political humour is booming in the public media in Germany; both the state-owned and private television stations continually compete with each other by offering an increasing number of satirical programmes, many of which dominate the viewing rankings.
    In this event, we will be looking at various examples from both Germany and the United Kingdom and address questions such as: What do people from the UK and from Germany like to laugh about? Are there differences in political satire in the two countries? And, if so, what are they?
    We look forward to welcoming you to this evening of international humour and hope that the wide range of examples will not only bring a smile to your lips but will also help you to both understand and appreciate people’s sense of humour in these two countries.
    The meeting jointly organised by the Volkshochschule Dortmund (College of Adult Education) and the Anglo-German Society will also take place online. (Hybridveranstaltung in einfachem Englisch)
    26.11.2025, 19:30-21:00, kostenfrei
    Online
  • 12th EAFT Terminology Summit: Terminology planning in Europe
    27.-29.11.2025
    Innsbruck

Dezember

  • Verleihung Literaturtaler 2025 an Dr. Renate Birkenhauer
    des LiteraturRats Nordrhein-Westfalen
    03.12.2025
    Straelen
  • Harald Martenstein: Sprache und Politik
    Der Autor liest aus seinem Buch und bespricht das Thema in der Alexander-und-Renata-Camaro-Stiftung, Potsdamer Straße 98A, 10785 Berlin (Hinterhaus, Eingang im Hof links hinten; 3. Stock. Zugang über Lift. Wegen der begrenzten Lift-Kapazitäten bitten wir Sie, bereits etwas früher einzutreffen.).
    04.12.2025, 19:00
    Berlin
  • Anime-Festival KasselSprechblase Comics
    05.-07.12.2025
    Kassel
  • Deutsch unter dem Regenbogen – Wie tolerant sind die Toleranten?
    Vortrag von VDS-Mitglied David Domjahn zur vermeintlichen Geschlechtergerechtigkeit der Gendersprache aus Sicht eines Homosexuellen.
    14.12.2025, 11:00
    Tübingen (Kino „Museum“, Saal 1, Stadtgraben 2)
  • Internationaler Tag der arabischen Sprache (UNO)
    18.12.2025

2026

Januar

  • Braille: Welt-Braille-Tag
    04.01.2026
  • Wiedereröffnung Europäisches Übersetzer-Kollegium (EÜK) Straelen
    Genauer Termin steht noch nicht fest.
    xx.01.2026
    Straelen
  • Eyes on Japan: 19. Japanische Filmtage
    09.-19.01.2026
    Düsseldorf
  • Koreanisch: Tag des koreanischen Alphabets (in Nordkorea) / 한글날
    15.01.2026
  • Lucky Luke übersetzen – ein AbenteuerSprechblase Comics
    Vortrag und Diskussion mit dem deutschen Asterix- und Lucky-Luke-Übersetzer Klaus Jöken. Eintritt frei. Anmeldung unter veranstaltungen@auslandsgesellschaft.de.
    28.01.2026, 18:30
    Dortmund
  • Vortrag und Diskussion mit dem Comic-Übersetzer Klaus JökenSprechblase Comics
    … der unter anderem Lucky Luke und Asterix ins deutsche überträgt. Veranstaltung der Universität Essen-Duisburg, Campus Essen (R11 T04 C87), in französischer Sprache. Eintritt: 12,00 Euro. Anmeldung unter dfkz@stadtbibliothek.essen.de.
    29.01.2026, 16:30
    Essen
  • Helden im Comic – Von Superman bis Sailor Moon, von Wonder Woman bis LokiSprechblase Comics
    Kurzweiliger Science Slam des Comicforschungs-Netzwerks der Universität Düsseldorf. Ort: Zentralbibliothek am Hauptbahnhof (Raum „Herzkammer“).
    29.01.2026, 18:00–20:00
    Düsseldorf
  • Herzenslust, Machtwort und Sündenbock – Martin Luther und die deutsche Sprache
    Vortrag von Dr. Heike Spies, stellv. Direktorin des Goethe-Museums Düsseldorf. Formlose Anmeldung bei ralf.wambach@gmx.de.
    29.01.2026, 19:00
    41468 Neuss (Gemeindezentrum der Kreuzkirche in Neuss-Gnadental, Artur-Platz-Weg 2)
  • ELIA Together
    19.-20.01.2026
    Porto

Februar

  • Griechisch: Weltweiter Tag der griechischen Sprache / Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας
    09.02.2026
  • Muttersprache: Internationaler Tag der Muttersprache (UNESCO-Resolution 30C/DR.35 von 1999)
    21.02.2026
  • Leipziger Buchmesse
    Themenfokus: Donau – Unter Strom und zwischen Welten
    19.-22.03.2026
    Leipzig
  • Nordic TechKomm
    19.-20.03.2026
    Stockholm
  • Französisch: Internationaler Tag der Frankophonie / Journée internationale de la Francophonie
    20.03.2026
  • Japan-Tag
    30.05.2026
    Düsseldorf
  • Gamescom
    26.-30.08.2026
    Köln
  • Translation in Transition Conference 8
    09.-11.09.2026
    Aachen
  • Frankfurter Buchmesse
    Ehrengast ist Tschechien
    07.-11.10.2026
    Frankfurt am Main
  • Languages & The Media 2026
    „Moving Images That Move Audiences: Localising with Intent“ – 16th international conference and exhibition on language transfer in audiovisual media.
    04.–06.11.2026
    London

An Literaturübersetzungen interessiert? Der Verein Weltlesebühne organisiert fortlaufend im deutschsprachigen Raum Veranstaltungen zum Thema:

Eine Vielzahl weiterer Seminare und Webinare zur Fortbildung von Übersetzern und Dolmetschern finden Sie auf den Websites der Berufsverbände:

Sprachen und Alphabete mit festen Gedenktagen

Januar

04.01. – Braille: Welt-Braille-Tag
15.01. – Koreanisch: Tag des koreanischen Alphabets (in Nordkorea) / 한글날

Februar

09.02. – Griechisch: Weltweiter Tag der griechischen Sprache / Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας
21.02. – Muttersprache: Internationaler Tag der Muttersprache (UNESCO-Resolution 30C/DR.35 von 1999)

März

20.03. – Französisch: Internationaler Tag der Frankophonie / Journée internationale de la Francophonie

April

09.04. – Finnisch: Tag der finnischen Sprache / Suomen kielen päivä
20.04. – Chinesisch: Internationaler Tag der chinesischen Sprache (UNO) / 中文日
23.04. – Englisch: Internationaler Tag der englischen Sprache (UNO) / English Language Day
23.04. – Spanisch: Internationaler Tag der spanischen Sprache (UNO) / Día de la Lengua Española

Mai

05.05. – Portugiesisch: Tag der portugiesischen Sprache / Dia da Língua Portuguesa
15.05. – Persisch / Farsi: Tag der persischen Sprache und Literatur im Iran / برچسب
24.05. – Bulgarisch: Tag des Alphabets und der Kultur in Bulgarien / България: Празник на кирилицата

Juni

06.06. – Russisch: Internationaler Tag der russischen Sprache (UNO) / День русского языка

Juli

07.07. – Kiswahili: Internationaler Tag der Kiswahili-Sprache (UNO, seit 2022)

August

01.08. – Aserbaidschanisch: Tag des aserbaidschanischen Alphabets und der aserbaidschanischen Sprache / Azərbaycan dili günü
31.08. – Rumänisch: Tag der rumänischen Sprache / Ziua Limbii Române

September

xx.09. – Deutsch: 2. Samstag im September – Tag der deutschen Sprache
23.09. – Gebärdensprache: Internationaler Tag der Gebärdensprache
26.09. – Europäische Sprachen: Europäischer Tag der Sprachen

Oktober

09.10. – Koreanisch: Tag des koreanischen Alphabets (in Südkorea) / 한글날
12.10. – Spanisch: Spanischer Nationalfeiertag / Fiesta Nacional / Día de la Hispanidad
21.10. – Usbekisch: Tag der usbekischen Sprache / O‘zbek tili kuni

November

05.11. – Romani / Romanes: Internationaler Tag der Romanes-Sprache
09.11. – Ukrainisch: Tag des ukrainischen Schrifttums und der Sprache / День української мови
09.11. – Japanisch: Tag des Kanji / 今年の休日漢字
13.11. – Ungarisch: Tag der ungarischen Sprache / Magyar Nyelv Napja
(Am 13.11.1844 wurde das Gesetz über die ungarische Sprache verabschiedet, mit dem Ungarisch zur Amtssprache erklärt wurde.)
16.11. – Isländisch: Tag der isländischen Sprache / Dagur íslenskrar tungu

Dezember

18.12. – Arabisch: Internationaler Tag der arabischen Sprache (UNO) / يوم اللغة العربية

Amazon