Ausgewählte Veranstaltungen und Termine für Übersetzer und Dolmetscher, hauptsächlich im deutschsprachigen Raum. Für weitere Informationen auf den Veranstaltungstitel klicken.
September
- SummerTrans IX – Humanes vs. maschinelles Übersetzen mit Schwerpunkt Rechtsübersetzen
21.–27.09.2025
Bozen - Modische Sprachverwirrungen
Vortrag des VDS-Vorsitzenden Prof. Dr. Walter Krämer. Eintritt frei.
25.09.2025, 19:00
Wunstorf (Ev.-Luth. Petrus-Kirchengemeinde Steinhude, Gemeindesaal, Am Anger 11) - 31. Kongress für Fremdsprachendidaktik
… der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung (DGFF)
25.-27.09.2025
Kassel - Europäischer Tag der Sprachen
26.09.2025 - Europäisches Parlament: Tag der Mehrsprachigkeit
Das EU-Parlament begeht am Europäischen Tag der Sprachen einen Tag der Mehrsprachigkeit mit einigen Online-Workshops.
26.09.2025
Online - Language skills: your bridge to the jobs of the future
The European Day of Languages is celebrating its 25th birthday. Join the European Commission on 26 September for a virtual event and talk to language experts and professionals.
26.09.2025, 10:00-11:30
Online - Manga Day
27.09.2025
Deutschland, Österreich, Schweiz, Luxemburg - Verleihung Kulturpreis Deutsche Sprache
… an Hape Kerkeling, das Projekt „Echt absolut – Literarisches Übersetzen mit Jugendlichen“ und das Zentrum für vorsprachliche Entwicklung und Entwicklungsstörungen (ZVES) der Universität Würzburg. Laudatio Dr. Agnes Strack-Zimmermann.
27.09.2025
Baden-Baden - Asphalt! Wir bauen eine Straße
Die Übersetzerin Elina Kritzokat liest aus dem Kinderbuch von Salla Savolainen und erzählt kindgerecht übers Übersetzen. Eine Veranstaltung der Weltlesebühne zum Hieronymustag.
27.09.2025, 15:00
Berlin-Kreuzberg - Titus Müller: Die Dolmetscherin
Der Autor liest aus seinem Roman, in dem es um die Nürnberger Prozesse geht. 13,00 Euro.
27.09.2025, 19:00
Nürnberg - Hieronymustag
International Translation Day, Internationaler Tag der Übersetzung.
30.09.2025
Weltweit - „Der arabische Diwan“ – Begegnung mit Literaturübersetzer Stefan Weidner
Zur Neuübersetzung eines literarischen Weltkulturerbes. Lese-Performance und Gespräch zum Hieronymustag.
30.09.2025, 19:30
Heidelberg - Übersetzen aus dem Tagalog
Ein Gespräch mit Annette Hug, Autorin und Übersetzerin aus dem Tagalog, der Hauptsprache auf den Philippinen, dem Ehrengast der diesjährigen Frankfurter Buchmesse. Eintritt frei.
30.09.2025, 19:30
Frankfurt am Main - Dicker als Wasser. Übersetzer*innen machen auf Familie
Blut ist dicker als Wasser, sagt der Volksmund. Aber auch in der Literatur gibt es kein Entkommen vor der Familie. Kinder müssen essen, was auf den Tisch kommt. Eltern verschlucken ihre Gefühle. Eine Taufe eskaliert, von Thanksgiving, neben Weihnachten der Höhepunkt familiärer Exzesse, gar nicht zu reden. Übersetzer lesen aus ihren Werken. Veranstaltung zum Hieronymus-Tag im Thalia-Theater in der Reihe „Nachtasyl-Lesung“.
30.09.2025, 20:00
Hamburg
Oktober
- Politische Literatur heute
Frank Heibert stellt seine Übersetzungen von George Saunders vor. 8,00 Euro.
01.10.2025, 19:30
Berlin - 76. Lateinamerika-Tag
… organisiert vom Lateinamerika-Verein (LAV), einem Netzwerk und einer Informationsplattform für alle, die an Lateinamerika interessiert sind. Seit mehr als 100 Jahren.
01.-02.10.2025
Köln - Conférence annuelle du Réseau franco-allemand (RFA)
Das RFA stellt sein Jahrestreffen unter das Motto „Aus der Praxis für die Praxis“. Auf dem Programm: kulturelle und fachliche Führungen, die Konferenz und Networking-Gelegenheiten.
03.-05.10.2025
Genf - Ist die Bibel richtig übersetzt? Von der Rippe Adams bis zu Kamel und Nadelöhr
Veranstaltung mit Diplom-Theologe Dieter Bauer. 13,00 Euro.
06.10.2025, 9:30 – 11:30
Heilbronn - MedTranslate
International medical translation conference
06.-08.10.2025
Mulhouse - Tag des koreanischen Alphabets (in Südkorea) / 한글날
09.10.2025 - Online-Ausbildung zum Staatlich geprüften Übersetzer und Fortbildung Deutsche Rechtssprache
Info-Veranstaltung der Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln.
09.10.2025, 17:30
Online - Das Fremde im Fremden
Sprachenübergreifendes Seminar zum Übersetzen von Lyrik. Veranstalter sind der Deutsche Übersetzerfonds und das Erich-Auerbach-Institute for Advanced Studies an der Universität zu Köln.
09.-13.10.2025
Köln - Spanischer Nationalfeiertag / Fiesta Nacional / Día de la Hispanidad
12.10.2025 - LocWorld54
14.-16.10.2025
Monterey - Frankfurter Buchmesse
Ehrengast sind die Philippinen.
15.-19.10.2025 - Tag der usbekischen Sprache / O‘zbek tili kuni
21.10.2025 - Lehrbefugnis nur mit Gendersprache?
Vortrag von Prof. Dr. Jürgen Plöhn, Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, mit anschließender Diskussion. Eine Veranstaltung des VDS. Formlose Anmeldung an Ralf.Wambach@gmx.de.
21.10.2025, 18:30
Neuss - American Translators Association: 66th Annual Conference
Jahrestagung des amerikanischen Übersetzerverbands ATA.
22.-25.10.2025
Boston - Marvel-Tag
Aktionstag einzelner Comic-Läden mit den Superhelden aus dem Marvel-Universum (Gratis-Comic, -Poster, -Postkarten).
25.10.2025
Bundesweit
November
- Languages & The Media: Moving Images That Move Audiences – Localising with Intent
… am Centre for Translation Studies des University College London (UCL).
04.-06.11.2026
London - Öffentliche Antrittsvorlesung von Miriam Mandelkow
… zur Übernahme der August-Wilhelm-von-Schlegel-Gastprofessur für Poetik der Übersetzung an der FU Berlin im Wintersemester 2025/26. Refugio Berlin, Lenaustraße 3-4.
04.11.2025, 19:00
Berlin - Internationaler Tag der Romanes-Sprache (Romani)
05.11.2025 - Translating Europe Forum
05.-07.11.2025
Brüssel und online
#2025TEF - INTERPRET-Fachtagung
08.11.2025
Bern - Tag des ukrainischen Schrifttums und der Sprache / День української мови
09.11.2025 - Tag des Kanji / 今年の休日漢字
09.11.2025
Japan - tekom-Jahrestagung
11.-13.11.2025
Stuttgart - Tag der ungarischen Sprache / Magyar Nyelv Napja
(Am 13.11.1844 wurde das Gesetz über die ungarische Sprache verabschiedet, mit dem Ungarisch zur Amtssprache erklärt wurde.)
13.11.2025
Ungarn - Ausstellungseröffnung Lucky Luke 80 – Das Artwork
„Lucky Luke 80 – Das Artwork“ heißt die neue Ausstellung im famosen Dortmunder „Schauraum Comic + Cartoon“. Eröffnungsvortrag im Studio B der Stadt- und Landesbibliothek neben dem Schauraum. Anschließend Besuch der Ausstellung. Ohne Anmeldung, Eintritt frei. Bekannte Lucky-Luke-Übersetzer sind Gudrun Penndorf und Klaus Jöken.
13.11.2025, 18:00
Dortmund - Expolingua Berlin
14.-15.11.2025, jeweils 10:00-18:00
Berlin - The Language Show
14.-16.11.2025
Online - Tag der isländischen Sprache / Dagur íslenskrar tungu
16.11.2025 - Translation im Post-Exil: Person, Text, Verflechtung 1945-60
21.–23.11.2025
Germersheim - 12th EAFT Terminology Summit: Terminology planning in Europe
27.-29.11.2025
Innsbruck
Dezember
- Internationaler Tag der arabischen Sprache (UNO)
18.12.2025
2026
- Wiedereröffnung Europäisches Übersetzer-Kollegim (EÜK) Straelen
Genauer Termin steht noch nicht fest.
xx.01.2026
Straelen - Leipziger Buchmesse
19.-22.03.2026
Leipzig - Nordic TechKomm
19.-20.03.2026
Stockholm - Japan-Tag
30.05.2026
Düsseldorf - Gamescom
26.-30.08.2026
Köln
An Literaturübersetzungen interessiert? Der Verein Weltlesebühne organisiert fortlaufend im deutschsprachigen Raum Veranstaltungen zum Thema:
Eine Vielzahl weiterer Seminare und Webinare zur Fortbildung von Übersetzern und Dolmetschern finden Sie auf den Websites der Berufsverbände:
Sprachen und Alphabete mit festen Gedenktagen
Januar
04.01. – Braille: Welt-Braille-Tag
15.01. – Koreanisch: Tag des koreanischen Alphabets (in Nordkorea) / 한글날
Februar
09.02. – Griechisch: Weltweiter Tag der griechischen Sprache / Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας
21.02. – Muttersprache: Internationaler Tag der Muttersprache (UNESCO-Resolution 30C/DR.35 von 1999)
März
20.03. – Französisch: Internationaler Tag der Frankophonie / Journée internationale de la Francophonie
April
09.04. – Finnisch: Tag der finnischen Sprache / Suomen kielen päivä
20.04. – Chinesisch: Internationaler Tag der chinesischen Sprache (UNO) / 中文日
23.04. – Englisch: Internationaler Tag der englischen Sprache (UNO) / English Language Day
23.04. – Spanisch: Internationaler Tag der spanischen Sprache (UNO) / Día de la Lengua Española
Mai
05.05. – Portugiesisch: Tag der portugiesischen Sprache / Dia da Língua Portuguesa
15.05. – Persisch / Farsi: Tag der persischen Sprache und Literatur im Iran / برچسب
24.05. – Bulgarisch: Tag des Alphabets und der Kultur in Bulgarien / България: Празник на кирилицата
Juni
06.06. – Russisch: Internationaler Tag der russischen Sprache (UNO) / День русского языка
Juli
07.07. – Kiswahili: Internationaler Tag der Kiswahili-Sprache (UNO, seit 2022)
August
01.08. – Aserbaidschanisch: Tag des aserbaidschanischen Alphabets und der aserbaidschanischen Sprache / Azərbaycan dili günü
31.08. – Rumänisch: Tag der rumänischen Sprache / Ziua Limbii Române
September
xx.09. – Deutsch: 2. Samstag im September – Tag der deutschen Sprache
23.09. – Gebärdensprache: Internationaler Tag der Gebärdensprache
26.09. – Europäische Sprachen: Europäischer Tag der Sprachen
Oktober
09.10. – Koreanisch: Tag des koreanischen Alphabets (in Südkorea) / 한글날
12.10. – Spanisch: Spanischer Nationalfeiertag / Fiesta Nacional / Día de la Hispanidad
21.10. – Usbekisch: Tag der usbekischen Sprache / O‘zbek tili kuni
November
05.11. – Romani / Romanes: Internationaler Tag der Romanes-Sprache
09.11. – Ukrainisch: Tag des ukrainischen Schrifttums und der Sprache / День української мови
09.11. – Japanisch: Tag des Kanji / 今年の休日漢字
13.11. – Ungarisch: Tag der ungarischen Sprache / Magyar Nyelv Napja
(Am 13.11.1844 wurde das Gesetz über die ungarische Sprache verabschiedet, mit dem Ungarisch zur Amtssprache erklärt wurde.)
16.11. – Isländisch: Tag der isländischen Sprache / Dagur íslenskrar tungu
Dezember
18.12. – Arabisch: Internationaler Tag der arabischen Sprache (UNO) / يوم اللغة العربية