RWS Trados
UEPO.de
Frankfurter Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: Februar 2010

Kein Bild
Politik

UNESCO feiert zum 10. Mal „internationalen Tag der Muttersprache“

2010-02-21

Hintergrundinformationen zum Ursprung und Anlass dieses Gedenktages finden Sie in folgendem Artikel des Übersetzerportals: 21. Februar, Tag der Muttersprache: Tote und Verletzte vor 50 Jahren … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

Fachkonferenz „Sprachen & Beruf“: Mehr Business mit Fremdsprachen

2010-02-19

Wie lernen Konzernmitarbeiter Sprachen am besten, wie der kleine Mittelständler? Wie effizient ist Business-Englisch-Unterricht per Video oder in einer digitalen Sprachlern-Community? Welche Trends gibt es … [Mehr]

Kein Bild
Verbände

ADÜ Nord: Das Februar-Infoblatt ist da

2010-02-18

Die Februar-Ausgabe des Infoblatts ist soeben erschienen. Die vom ADÜ Nord () herausgegebene Fachzeitschrift für Übersetzer und Dolmetscher wartet diesmal mit folgenden Themen auf: Steuerliche … [Mehr]

Kein Bild
Dolmetschen

Gelegenheitsdolmetscher wegen Beihilfe zum Drogenhandel verurteilt

2010-02-17

Weil er für Drogenhändler als Dolmetscher arbeitete, ist ein in Bad Hersfeld lebender 27-jähriger Russlanddeutscher zu einem Jahr und neun Monaten Freiheitsentzug verurteilt worden. Die … [Mehr]

Kein Bild
Qualitätssicherung

Review in den Märkten: Qualitätssicherung durch die Landesgesellschaft

2010-02-15

Der Ansatz, mehrsprachige Dokumentationen durch die Landesgesellschaft auf Kundenseite zu lektorieren, kann heute einen wichtigen Beitrag zur Qualitätssicherung leisten. Dieses Review bindet die spezifischen Kenntnisse … [Mehr]

Kein Bild
Nachrufe

Nachruf: Hans J. Vermeer, Begründer der Skopos-Theorie

2010-02-12

Der Sprach- und Übersetzungswissenschaftler Prof. Dr. Dr. h.c. Hans J. Vermeer ist am 4. Februar 2010 im Alter von 79 Jahren verstorben. Vermeer hat durch … [Mehr]

Kein Bild
Werkzeuge

MultiLing vermarktet TM-System FORTIS REVOLUTION jetzt auch in Deutschland

2010-02-11

Nach erfolgreicher Markteinführung in den USA präsentiert MultiLing sein neues Translation-Memory-Programm  FORTIS REVOLUTION nun auch in Deutschland. Die neue Software ist eine Weiterentwicklung des bewährten … [Mehr]

Kein Bild
Marketing

BDÜ veröffentlicht Exotenliste 2010: Über 100 Übersetzer für seltene Sprachen

2010-02-09

Bei der Suche nach einem Dolmetscher oder Übersetzer für eine „exotische“ Sprache hilft die Exotenliste des Bundesverbands der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ). Sie enthält … [Mehr]

Kein Bild
Werkzeuge

acrolinx präsentiert Tools zur Autorenunterstützung erstmals auf Hannover Messe

2010-02-04

Auf der Hannover Messe (19.-23.04.2010) ist die acrolinx GmbH, Software-Anbieter für die intelligente Autorenunterstützung, erstmals als Aussteller vertreten und zwar im Bereich der Digital Factory … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

Berlin: Localization World 2010 mit Schwerpunkt Finanzwirtschaft

2010-02-02

Die zunehmende Liberalisierung des Finanzmarktes verändert die Marktsituation von Banken und Versicherungen. Sie müssen sich international aufstellen und insbesondere auch international kommunizieren, wenn sie ihre … [Mehr]

IFA Weiterbildung deutsche Rechtssprache
Celebrate Diversity
Vor 6 Jahren

ESC-Motto 2017: „Celebrate Diversity!“ – Aber 21 von 26 Ländern singen auf Englisch

Bücherwand
Vor 10 Jahren

Literaturübersetzer: Schwindet der Nachwuchs?

Barack Obama
Vor 15 Jahren

Obama-Lapsus: „Im Irak eingesetzte Arabisch-Dolmetscher werden in Afghanistan benötigt“

Saddam Hussein, Dan Rather
Vor 20 Jahren

Saddam-Interview mit fünf Dolmetschern – Voiceover-Sprecher täuscht Akzent vor

UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.