RWS Trados
UEPO.de
Leipziger Buchmesse 2023
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Twitter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: Oktober 2013

Kein Bild
Markt

Manpower gründet Sprachdienstleister – den zehntgrößten der Welt

2013-10-31

Der Personaldienstleister Manpower bündelt seine zahlreichen internen Sprachendienste und lagert diese in ein separates Unternehmen aus, das seine Dienste auch auf dem freien Markt anbieten … [Mehr]

Kein Bild
Büroorganisation

D.O.G. GmbH entscheidet sich für XTRF als zentrales Übersetzungsmanagementsystem

2013-10-30

Die Dokumentation ohne Grenzen GmbH (D.O.G.) war seit Monaten auf der Suche nach einem Nachfolger für ihr Auftragsabwicklungssystem. Nach mehrmonatigen intensiven Tests hat sich das … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

China: Übersetzerverband TAC fordert zentrale Datenbank und Zertifizierungsstelle

2013-10-29

Huang Youyi, Mitglied des Landeskomitees der Politischen Konsultativkonferenz des Chinesischen Volks (PKKCV), Generalsekretär der Translators Association of China (TAC) sowie Vizepräsident der China International Publishing Group … [Mehr]

Kein Bild
Verbände

Translators without Borders knackt 10-Millionen-Marke – Preisverleihung an Übersetzerin Carine Toucand

2013-10-28

Translators without Borders (TWB), die weltweit größte gemeinnützige Übersetzungsorganisation, konnte Mitte 2013 die Übersetzung des zehnmillionsten Wortes vermelden. Innerhalb der letzten zwei Jahre wurden 10 … [Mehr]

Kein Bild
Marketing

Kostenmanagement für Sprachdienstleister: Zahlenspiele, die sich rechnen

2013-10-27

Fachkompetenz und ausgeprägtes Know-how sind das Fundament, um die Existenz des eigenen Unternehmens langfristig zu sichern. Darüber hinaus haben Selbstständige die Kostensituation im Blick zu … [Mehr]

Kein Bild
Personalien

Ehrung für internationales Engagement: Natascha Dalügge-Momme erhält Verdienstmedaille

2013-10-26

Die Ahrensburger Übersetzerin und Dolmetscherin Natascha Dalügge-Momme ist für ihre langjährige aktive Tätigkeit im weltweiten Dachverband der Übersetzerverbände FIT (International Federation of Translators and Interpreters) … [Mehr]

Kein Bild
Missstände

Büros verschaffen sich Profile qualifizierter Übersetzer, um Ausschreibungen zu gewinnen

2013-10-25

Es gibt unter den Übersetzungsagenturen schwarze Schafe, die sich unter einem Vorwand Profile und Abschlusszeugnisse überdurchschnittlich gut qualifizierter Übersetzer und Dolmetscher verschaffen, damit Ausschreibungen gewinnen … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

Frankfurter Buchmesse: Duden-Installation mit neuen Wörtern auf Freigelände

2013-10-24

„Shitstorm“, „Vollpfosten“, „Liebesschloss“, „Vorständin“: Sprache ist immer im Wandel und neue Wörter sorgen oft für Gesprächsstoff. Auch über die neu aufgenommenen Wörter in der jüngst … [Mehr]

Kein Bild
Verbände

ADÜ-Nord-Infoblatt 5/2013: Praktikanten bei Einzelübersetzern – Hilfe oder Bürde?

2013-10-23

Soeben ist das vom ADÜ Nord herausgegebene Infoblatt 5/2013 erschienen. Aus dem Inhalt: Aus dem Vorstand, Aus unserem Verband Neue Pressereferentin; Zukunftswerkstatt ADÜ Nord 2013 … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

„Eckig ist der Hass und rund ist die Liebe“ – IUED der ZHAW zeichnet Abschlussarbeiten aus

2013-10-22

Wie praxisnah Fragestellungen der angewandten Linguistik sind, zeigen die Abschlussarbeiten der Studiengänge Bachelor in Übersetzen und Master in Angewandter Linguistik, die an der Diplomfeier des … [Mehr]

Beitragsnavigation

1 2 … 4 »

Stellenanzeige IFA Erlangen

Das Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde (IFA) der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (FAU) sucht eine(n) Dozent(in) für das Fachübersetzen Deutsch - Englisch ab September 2023. Bewerbungsschluss ist der 18. April 2023. Mehr dazu hier.

Fernsehtipp

Isabelle Huppert, eine Frau mit berauschenden TalentenIsabelle Huppert als Polizei-Dolmetscherin in "Eine Frau mit berauschenden Talenten". Der rbb zeigt die schwarze Komödie zum 70. Geburtstag der Schauspielerin auf seiner Website, abrufbar bis 15. April. Wir haben den Film 2020 im Original mit Untertiteln im Kino gesehen und unsere Eindrücke hier geschildert: Jetzt im Kino: Isabelle Huppert als Polizei-Dolmetscherin mit „berauschenden Talenten“.

Immersive Kunstausstellungen

Immersive Monet-Schau Wuppertal
Immersive Klimt-Schau Dortmund
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.