ProZ.com organisiert dreitägigen virtuellen Freelancer Success Summit

ProZ Freelancer Success Summit
Kostenlos können alle im Übersetzerportal ProZ.com registrierten Mitglieder an dem dreitätigen Erfolgsgipfel teilnehmen. Die 1999 gegründete Plattform hat inzwischen mehr als eine Million Mitglieder. - Bild: ProZ

Das mit mehr einer Million registrierten Sprachmittlern weltweit größte Übersetzerportal ProZ.com hat kurzfristig einen dreitägigen, virtuellen Fortbildungskongress auf die Beine gestellt. Dieser soll vom 7. bis 9. April 2020 mit 25 Webinaren den Hunger nach Veranstaltungen befriedigen, wenn auch nur am Bildschirm. Die Teilnahme ist für alle registrierten Mitglieder kostenlos, also nicht nur für diejenigen, die regulär Mitgliedsbeiträge zahlen.

Seit mehr als vier Wochen lechzen Übersetzer weltweit nach Treffen jeglicher Art, nachdem im Zuge der Coronavirus-Pandemie sämtliche Präsenzveranstaltungen bis in den Sommer hinein abgesagt wurden. Dies betrifft nicht nur Großveranstaltungen wie die Leipziger Buchmesse oder die tekom-Frühjahrstagung, sondern auch Seminare im kleinen Kreis und sogar die oft privat organisierten Stammtische.

Mit einem Programm von mehr als 30 Stunden soll der auf freiberuflich tätige Übersetzer und Dolmetscher zugeschnittene „Erfolgsgipfel“ den Teilnehmern Wege aus der Krise aufzeigen. Das Themenspektrum reicht von Empfehlungen für Berufseinsteiger und klassischen Themen wie der Kundenakquise über Podiumsdiskussionen und interaktive Fragerunden bis hin zu Entspannungsübungen mit Yoga.

Die Organisatoren rechnen mit mehr als tausend Teilnehmern. Veranstaltungssprache ist Englisch. Die Aufzeichnungen werden registrierten ProZ-Mitgliedern bis zum 1. Juni 2020 zur Verfügung stehen.

25 Webinare mit 30 Stunden Programm in drei Tagen

Dienstag, 7. April 2020

  • Drew MacFadyen: Host a virtual powwow
  • Flor Montero: Welcome & Introductory exercise: breathing exercise, a setting of intentions and a brief equanimity practice (mountain meditation)
  • Jonathan Downie: Rivers in the Desert: Growing a Business in a Crisis
  • Paul Urwin: Working from Home: Overcoming Practical Challenges
  • Jiménez Alvarez: Finding your purpose and niche through mindfulness and yoga
  • Paula Ribeiro: A leading role in the consolidation of our industry
  • Adam Wooten: Quick tips for translators to take your tech skills to the next level
  • Cabrera Olivares: Becoming a Successful Translator: First Contacts with Clients

Mittwoch, 8. April 2020

  • Flor Montero: Welcome – Body scan meditation (stress relief)
  • Cyril Bel-Ange: How to deliver quality interpreting services through RSI platforms?
  • Paul Urwin: Sales Spotlight highlight 1
  • Robert Holloway: One Powerful Tool Interpreters Can Do To Super-Boost Translation & Transcription Speed
  • Elena Jiménez Alvarez: Yoga at your desk
  • Patrícia Cardoso Ferreira: Restoring a resilient hope in uncertain times: some practical resources and tools
  • Elena Jiménez Alvarez: Yoga to release tension
  • Max Troyer: Localization for an Increasingly Online World
  • Drew MacFadyen: Panel – Health & Well being, resources & tips

Donnerstag, 9. April 2020

  • Flor Montero: RAIN meditation (emotional processing)
  • Paul Urwin: Direct Clients – Spotlight Training Highlight 1
  • Norhan Mahmoud: Life After MA: Challenges and Successes
  • Claudia Brauer: Retraining for Remote Interpreting – How to access the free 14-day Challenge
  • Elena Jiménez Alvarez: Yoga to boost your productivity
  • Josh Goldsmith: Intro to tech-savvy terminology for interpreters
  • Winnie Yung-Chung Heh: How To Navigate Job Search Amid Uncertainty – A Conversation With Matt Conger & Johnathan Rechtman
  • Flor Montero: Heart practice (loving-kindness meditation)

Zugang über ProZ.com-TV

Weitere Informationen und Zugang zu den Live-Webinaren unter www.proz.com/TV/Summit2020

rs