RWS Trados
UEPO.de
DTT-Symposion
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Twitter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: September 2020

Gudrun Penndorf, Bundesverdienstkreuz
Literaturübersetzung

Asterix-Übersetzerin Gudrun Penndorf mit Bundesverdienstkreuz ausgezeichnet

2020-09-09

Bernd Sibler, Staatsminister für Wissenschaft und Kunst im Freistaat Bayern, hat am 9. September 2020 die Übersetzerin Gudrun Penndorf (82) aus Unterföhring mit dem Verdienstkreuz … [Mehr]

Frankfurter Buchmesse
Veranstaltungen

Messegelände bleibt leer: Frankfurter Buchmesse jetzt doch fast ausschließlich digital

2020-09-08

Die Organisatoren haben alles versucht und sind dann doch an den Umständen gescheitert. Am 08.09.2020 haben sie sich entschieden, die Frankfurter Buchmesse (14.-18. Oktober 2020) … [Mehr]

Jörn Albrecht
Wissenschaft

FTSK Germersheim zeichnet Jörn Albrecht für Verdienste um Translationswissenschaft aus

2020-09-03

Der Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) der Johannes Gutenberg-Universität Mainz (JGU) hat dem renommierten Sprach- und Übersetzungswissenschaftler Prof. Dr. Jörn Albrecht am 19. August … [Mehr]

Florika Fink-Hooijer
EU

Florika Fink-Hooijer wechselt von Generaldirektion Dolmetschen zur GD Umwelt

2020-09-02

Florika Fink-Hooijer leitet nicht mehr die Generaldirektion Dolmetschen (SCIC) der EU-Kommission. Am 1. September 2020 ist sie zur Generaldirektion Umwelt gewechselt, wo sie in gleicher … [Mehr]

Weltlesebühne, Hieronymustag 2020
Veranstaltungen

Weltlesebühne rettet Hieronymustag: Dreizehn Veranstaltungen von Lübeck bis Heidelberg

2020-09-01

Vor wenigen Tagen sah es noch danach aus, dass der traditionell am 30. September gefeierte internationale Übersetzertag dieses Jahr komplett ausfallen würde. BDÜ und VdÜ … [Mehr]

Beitragsnavigation

« 1 2

Zitat

Frage an Literaturübersetzer Harry Rowohlt: „Kann der Übersetzer das Original verbessern?“

Antwort: „Dürfte er eigentlich nicht. Ich habe drei Bücher von David Sedaris übersetzt, und ich hasse es, Leute zu übersetzen, deren Englisch schlechter ist als mein Deutsch, aber Sedaris‘ Englisch ist sogar schlechter als mein Englisch, was man der Übersetzung natürlich leider nicht mehr anmerkt, insofern ist sie nicht werktreu.“

Schon Goethe wusste:

Goethe: "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen."
Hier könnte Ihre Werbung stehen
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.