RWS Trados
UEPO.de
tekom-Frühjahrstagung Würzburg 2023
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Twitter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: April 2014

Kein Bild
Lokalisierung

Localization World 2014 in Dublin mit Schwerpunktthema „Disruptive Innovation“

2014-04-26

„Disruptive Innovation“ – dieses Motto steht über der diesjährigen Localization World. Sie findet vom 4. bis 6. Juni 2014 in Dublin statt und versammelt als … [Mehr]

Kein Bild
Dolmetschen

Vortrag von Nataly Kelly zum Buch „Found in Translation – How Language Shapes Our Lives and Transforms the World“

2014-04-25

Nataly Kelly hat 2012 gemeinsam mit Jost Zetsche das Buch „Found in Translation – How Language Shapes Our Lives and Transforms the World“ veröffentlicht. Darin … [Mehr]

Kein Bild
Werkzeuge

Praktisches Recherche-Werkzeug: Mit Multifultor mehrere Terminologie-Quellen gleichzeitig durchsuchen

2014-04-24

Multifultor ist ein Windows-Programm zum komfortablen und zeitsparenden Nachschlagen in Wörterbüchern und anderen Datensammlungen, also in fast allem, das sich mit Eingabe eines Suchbegriffs durchsuchen … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

DRK und Ostalb-Klinikum setzen ehrenamtliche Dolmetschpaten ein

2014-04-22

Im Ostalb-Klinikum in Aalen (80 km östlich von Stuttgart) kam es immer wieder zu Verständigungsproblemen mit Menschen, die einen Migrationshintergrund haben sowie Flüchtlingen ohne deutsche … [Mehr]

Kein Bild
Simultandolmetschen

Imagevideo: Typische Arbeitsabläufe bei Anbietern von Konferenztechnik

2014-04-21

Ellerbrock Konferenztechnik zeigt in einem Imagefilm die typischen Arbeitsabläufe im Tagesgeschäft eines Anbieters für Dolmetscheranlagen, Ted-Abstimmungssysteme, Personenführungsanlagen und Konferenztechnik. Die Firma verkauft, vermietet und installiert … [Mehr]

Kein Bild
Verbände

Neu vom BDÜ: Verzeichnis „Übersetzer und Dolmetscher für seltenere Sprachen“

2014-04-20

Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) hat soeben unter der Bezeichnung „Übersetzer und Dolmetscher für seltenere Sprachen“ eine neue Fassung der früheren „Exotenliste“ veröffentlicht. … [Mehr]

Kein Bild
Recht

BDÜ veröffentlicht erstmals „Fachliste Recht“ mit 500 spezialisierten Übersetzern und Dolmetschern

2014-04-18

Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) publiziert erstmals die „Fachliste Recht“: Das kostenfreie Verzeichnis enthält die Kontaktdaten von rund 500 Dolmetschern und Übersetzern für … [Mehr]

Kein Bild
Gerichtsdolmetschen

Die Dolmetscher bei den Nürnberger Prozessen – Ausstellung an Uni Heidelberg

2014-04-17

Die Dolmetscher und ihre Tätigkeit bei den Nürnberger Prozessen gegen führende Vertreter der NS-Herrschaft stehen im Mittelpunkt einer Ausstellung, die während des Sommersemesters 2014 im … [Mehr]

Kein Bild
Verbände

Webinare statt Seminare: ADÜ-Nord-Infoblatt 2/2014 mit Schwerpunktthema Wissensvermittlung

2014-04-16

Heft 2/2014 des vom ADÜ Nord herausgegebenen Infoblatts widmet sich dem Schwerpunktthema „Wissensvermittlung: Online- statt Präsenzkurse“. Die Themen im Einzelnen: Natascha Dalügge-Momme: Stand der Zertifizierung … [Mehr]

Kein Bild
Werkzeuge

JABA-Translations beschleunigt Übersetzungsprozesse mit Across Language Server

2014-04-15

JABA-Translations mit Standorten in Portugal und Spanien nutzt für eine reibungslose Kundenkommunikation und effiziente Projektkoordination die auf Sprachdienstleister zugeschnittene LSP-Edition des Across Language Server. Als … [Mehr]

Beitragsnavigation

1 2 3 »

Stellenanzeige IFA Erlangen

Das Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde (IFA) der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (FAU) sucht eine(n) Dozent(in) für Fachübersetzungen Deutsch - Englisch ab September 2023. Bewerbungsschluss ist der 18. April 2023. Mehr dazu hier.

Fernsehtipp

Isabelle Huppert, eine Frau mit berauschenden TalentenIsabelle Huppert als Polizei-Dolmetscherin in "Eine Frau mit berauschenden Talenten". Der rbb zeigt die schwarze Komödie zum 70. Geburtstag der Schauspielerin auf seiner Website, abrufbar bis 15. April. Wir haben den Film 2020 im Original mit Untertiteln im Kino gesehen und unsere Eindrücke hier geschildert: Jetzt im Kino: Isabelle Huppert als Polizei-Dolmetscherin mit „berauschenden Talenten“.

Immersive Kunstausstellungen

Immersive Monet-Schau Wuppertal
Immersive Klimt-Schau Dortmund
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.