UEPO.de
International Translation Day
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: Oktober 2015

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Bundespolizei Konstanz sucht Dolmetscher für Dari, Tigrinya, Kurmandschi, Sorani

2015-10-21

Die Bundespolizeiinspektion Konstanz wendet sich heute in eigener Sache an Sie. Die Migrations-Lage erfordert auch im Bodenseeraum zunehmend den Einsatz von Sprachmittlern. Zur Entlastung der … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Klagenfurt: Dolmetscher bei Schlägerei in Flüchtlingsquartier verletzt

2015-10-20

Im österreichischen Klagenfurt wurde ein Arabisch-Dolmetscher des Roten Kreuzes (16) in einem „Transitquartier“ durch einen Flüchtling (22) leicht verletzt. Anschließend kam es zu Tumulten und … [Mehr]

Kein Bild
Deutsche Sprache

Wie man verständliche Texte schreibt: Hilfsmittel für technische Redakteure und Übersetzer

2015-10-19

Unternehmen geben jedes Jahr viel Geld aus, um ihre Produkte zu dokumentieren und mit ihren Kunden zu kommunizieren. Die technische Dokumentation ist Teil des Produkts … [Mehr]

Kein Bild
Literaturübersetzung

VdÜ zeichnet Literaturkritikerin Elke Schmitter mit Übersetzerbarke aus

2015-10-15

Die Berliner Autorin und Literaturkritikerin Elke Schmitter ist vom Literaturübersetzerverband VdÜ mit der Übersetzerbarke ausgezeichnet worden. „Seit über 20 Jahren zeigt sie mit ihrem präzisen … [Mehr]

Kein Bild
Terminologie

Multifultor 3.0 erschienen: Gleichzeitige Terminologie-Recherche in Online- und Offline-Quellen

2015-10-14

Ab sofort steht das Recherchewerkzeug Multifultor in der neuen Version 3.0 kostenlos zum Herunterladen zur Verfügung. Das hat der Entwickler und Übersetzer Rolf Keller soeben … [Mehr]

Kein Bild
Verbände

BDÜ zeichnet Kölner Philharmonie für beispielhaftes Handeln mit Hieronymus-Preis 2015 aus

2015-10-05

In diesem Jahr geht der Hieronymus-Preis des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) in die Kulturbranche: Die Kölner Philharmonie wird für ihr beispielhaftes Handeln im … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 2
Frankfurter Buchmesse
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.