RWS Trados
UEPO.de
Leipziger Buchmesse 2023
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Twitter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: Juli 2017

Kein Bild
Dolmetschen

„Dolmetscher im Netz der Macht“ – Neuerscheinung beschreibt Lebenswege in autoritären Regimen

2017-07-31

Die Dolmetscher nicht nur in ihrer professionellen Rolle, sondern auch im Spiegel der Lebenszusammenhänge zu begreifen, die das dolmetscherische Ich konstituieren – darum geht es … [Mehr]

Justitia Wuppertal
Gerichtsdolmetschen

Syrerin nach Falschbeschuldigung der Gerichtsdolmetscherin zu Geldstrafe verurteilt

2017-07-30

Das Amtsgericht Eutin hat eine Syrerin, die eine Gerichtsdolmetscherin beschuldigt hatte, falsch gedolmetscht zu haben, wegen falscher Verdächtigung zu einer Geldstrafe von 700 Euro verurteilt. … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

BAMF-Statistik 2016: Arabisch, Dari/Farsi und Kurmandschi wichtigste Muttersprachen der Einwanderer

2017-07-29

Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) hat soeben eine Kurzanalyse zu den im Jahr 2016 unter Berufung auf das Asylrecht nach Deutschland eingewanderten rund … [Mehr]

Kein Bild
Qualitätssicherung

Wie verlässlich sind Qualitätssicherungstools? Typische Fehler, die von der Software oft nicht erkannt werden

2017-07-28

Heutzutage sind bei der professionellen Erstellung von Dokumentationen und Übersetzungen Qualitätssicherungstools kaum wegzudenken. Es handelt sich dabei entweder um Module, die in Redaktionssystemen bzw. in … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

BDÜ-Regionalgruppe Heidelberg/Mannheim plant Freeze-Mob zum Weltübersetzertag am 30.09.2017

2017-07-27

Die BDÜ-Regionalgruppe Heidelberg/Mannheim plant, am diesjährigen Hieronymustag (30. September 2017) einen Freeze-Mob in Mannheim durchzuführen. Ziel dieser Aktion ist es, die Vielfalt, Fachlichkeit und Professionalität … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

5. ADÜ-Nord-Tage: Konferenzband kann ab sofort in Dateiform auf USB-Stick bestellt werden

2017-07-26

Der ADÜ Nord hat soeben den Konferenzband zu den 5. ADÜ-Nord-Tagen herausgebracht, die vom 19. – 21. Mai 2017 in Hamburg stattfanden. Auf 52 Seiten … [Mehr]

Kein Bild
Literaturübersetzung

Erlanger Literaturpreis für Poesie als Übersetzung geht an Dagmara Kraus

2017-07-25

Anlässlich des 37. Erlanger Poetenfests (24. bis 27. August 2017) vergibt die Kulturstiftung Erlangen zum siebten Mal den „Erlanger Literaturpreis für Poesie als Übersetzung“. Der … [Mehr]

Kein Bild
Marketing

Gute Verbandswerbung: AITI hat zehnsprachiges Glossar für italienische Tourismusbranche herausgegeben

2017-07-18

Jeder kennt aus dem Urlaub die von Restaurants und Hotels selbst angefertigten Übersetzungen. Diese sind fast immer fehlerhaft und nicht selten unfreiwillig komisch. Schade ist, … [Mehr]

Kein Bild
Literaturübersetzung

DÜF schreibt Übersetzungswettbewerb Englisch-Deutsch aus – 2.000 Euro Preisgeld

2017-07-17

Der Deutsche Übersetzerfonds veranstaltet aus Anlass seines 20-jährigen Jubiläums einen öffentlichen Übersetzungswettbewerb. Zu übersetzen sind die ersten beiden Seiten des bisher nicht in deutscher Sprache … [Mehr]

Portugiesisch-Kolloquium Heidelberg
Veranstaltungen

IÜD Heidelberg: Erstklassige Veranstaltung zum Berufsbild der Portugiesisch-Übersetzer und -Dolmetscher

2017-07-16

Für den 12. Juli 2017 hatte die Portugiesische Abteilung des Instituts für Übersetzen und Dolmetschen (IÜD) der Universität Heidelberg zum VII. Kolloquium „Facetten der portugiesisch-sprachigen … [Mehr]

Beitragsnavigation

1 2 3 »

Stellenanzeige IFA Erlangen

Das Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde (IFA) der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (FAU) sucht eine(n) Dozent(in) für das Fachübersetzen Deutsch - Englisch ab September 2023. Bewerbungsschluss ist der 18. April 2023. Mehr dazu hier.

Fernsehtipp

Isabelle Huppert, eine Frau mit berauschenden TalentenIsabelle Huppert als Polizei-Dolmetscherin in "Eine Frau mit berauschenden Talenten". Der rbb zeigt die schwarze Komödie zum 70. Geburtstag der Schauspielerin auf seiner Website, abrufbar bis 15. April. Wir haben den Film 2020 im Original mit Untertiteln im Kino gesehen und unsere Eindrücke hier geschildert: Jetzt im Kino: Isabelle Huppert als Polizei-Dolmetscherin mit „berauschenden Talenten“.

Immersive Kunstausstellungen

Immersive Monet-Schau Wuppertal
Immersive Klimt-Schau Dortmund
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.