RWS Trados
UEPO.de
Leipziger Buchmesse 2023
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Twitter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: April 2012

Kein Bild
Veranstaltungen

Localization World Paris: „Reaching the Mobile World“

2012-04-10

Unter dem Motto „Reaching the Mobile World“ findet in diesem Jahr die Localization World in Paris statt. Entscheider, Kommunikationsverantwortliche, Sprachdienstleister und Technologieanbieter treffen sich vom … [Mehr]

Kein Bild
Unternehmen

eurocom sponsert „Translators without Borders“

2012-04-09

eurocom, nach eigenen Angaben Österreichs führender Übersetzungs-Dienstleister, unterstützt Translators without Borders als so genannter Bronze-Sponsor. Damit kann die internationale Hilfsorganisation noch mehr bedürftige Menschen auf … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Gemeindedolmetschdienst übersetzt Arztgespräche für Migranten

2012-04-08

Migranten lassen sich Arztgespräche oft von Angehörigen übersetzen, leicht kommt es zu Missverständnissen. Der Gemeindedolmetschdienst hilft professionell. Die Neuzugänge heißen Sosso und Fulla und stammen … [Mehr]

Klippschliefer
Übersetzungsfehler

Hieronymus ist schuld: So kam der Osterhase in die Bibel

2012-04-07

Der Osterhase versteckt zu Ostern die Ostereier im Garten, das weiß jedes Kind. Doch was hat der Hase eigentlich mit Ostern zu tun, dem Fest … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

Sprachen im Abseits? Ringvorlesung Regional- und Minderheitensprachen in Jena

2012-04-06

Romanisten der Universität Jena starten eine öffentliche Ringvorlesung am 18. April 2012.  Es ist kein Geheimnis, dass die Fußball-Europameisterschaft 2012 zu den größten sportlichen Ereignissen … [Mehr]

Kein Bild
Wörterbücher

iPhone App „Kölsch- Hochdeutsch, Hochdeutsch- Kölsch“

2012-04-05

Wissen Sie, was ein „Tüütenüggel“ ist? Nichts Nettes, denn das kölsche Schimpfwort bedeutet so viel wie „Blödmann“. Damit Nicht-Kölner wissen, woran sie sind, gibt es … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

Bewerber mit ausländischer Berufsqualifikation – leichtere Anerkennung von Abschlüssen

2012-04-04

Zuwanderer sollen nun ihre Berufsabschlüsse aus anderen Ländern in Deutschland leichter anerkennen lassen können. Der stern berichtet über ein neues Portal im Internet, das dabei … [Mehr]

Kein Bild
Verbände

ATICOM wird Mitglied im Bundesverband mittelständische Wirtschaft

2012-04-03

Seit dem 1. März 2012 ist ATICOM, Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher, Mitglied im Bundesverband mittelständische Wirtschaft (BVMW). Der Beitritt zu dem  Interessenverband des mittelständischen … [Mehr]

Kein Bild
Bücher

Olga Grjasnowas Debütroman über eine hochbegabte Dolmetschstudentin

2012-04-02

Anfang Februar 2012 erschien das Buch Der Russe ist einer, der Birken liebt im Hanser Verlag. Die Romanheldin Mascha Kogan hat, wie sich gleich noch … [Mehr]

Kein Bild
Dolmetschen

Im Porträt: Castros Dolmetscher Boris Coloma

2012-04-01

Boris Coloma war seinerzeit enger Vertrauter und persönlicher Dolmetscher von Fidel Castro (Bild rechts). 1991 verließ er Kuba und beantragte Asyl in Deutschland. Heute lebt … [Mehr]

Beitragsnavigation

« 1 2 3

UEPO.de auf dem Smartphone

UEPO.de auf dem Smartphone wie eine App nutzen? So geht das:

  1. Browser starten.
  2. UEPO.de aufrufen.
  3. Rechts oben auf die drei Punkte tippen.
  4. „Zum Startbildschirm hinzufügen“ auswählen.
  5. Beschriftung zu „UEPO.de“ kürzen.
  6. Auf „Hinzufügen“ tippen, fertig.

Um die Website wie eine App in Handy-gerechter Gestaltung aufzurufen, brauchen Sie jetzt nur noch auf das UEPO-Symbol zu tippen.

Hier könnte Ihre Werbung stehen
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.