Georgia Mais neue Chefin des ADÜ Nord
Auf der ordentlichen Mitgliederjahresversammlung des Berufsverbands ADÜ Nord (Assoziierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e. V.) am 20. April 2013 wurde Georgia Mais zur neuen … [Mehr]
Auf der ordentlichen Mitgliederjahresversammlung des Berufsverbands ADÜ Nord (Assoziierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e. V.) am 20. April 2013 wurde Georgia Mais zur neuen … [Mehr]
Das FORUM, die Verbandszeitschrift des Fachverbands der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher (ATICOM), ist kürzlich erschienen. Neben einigen Veranstaltungsberichten wird auf die neue ISO-Norm eingegangen. Aus dem … [Mehr]
„Wer zweisprachig aufgewachsen ist, kann deshalb noch lange nicht dolmetschen und übersetzen. Hierzu gehört eine umfassende Ausbildung, Spezialisierung in Fachbereichen und stetige Weiterbildung.“ Dies erklärt … [Mehr]
Auf Einladung der ATICOM findet das nächste Treffen der Bremer Runde vom 13.-14. April 2013 in Bonn statt. Teilnehmen werden verschiedene Übersetzer- und Dolmetscherverbände aus … [Mehr]
Ob Staatsbesuch, EU-Ministertreffen oder Grüne Woche: Zu internationalen Veranstaltungen reisen nicht nur hochrangige Politiker an, sondern jedes Mal auch zahlreiche Konferenzdolmetscher. Viele Mitglieder des Verbands … [Mehr]
2013 feiert der Verband der Konferenzdolmetscher (VKD im BDÜ) sein zehnjähriges Bestehen – viele Mitglieder sind schon seit der Gründung dabei. Sie sind immer dann … [Mehr]
Die vierwöchige Mitzeichungsfrist der von BDÜ-Präsident André Lindemann im Namen des Berliner Kreises (Arbeitsgemeinschaft von BDÜ, ADÜ Nord, ATICOM, VbDÜ, VÜD, VVU und ABDÜ) initiierten … [Mehr]
Viele Selbständige wie Übersetzer und Dolmetscher sind Ein-Personen-Unternehmen (sogenannte EPUs), die sich in einem Markt mit starken Mitbewerbern profilieren müssen. Selbstvermarktung bietet die wesentliche Chance, … [Mehr]
Nachfolgend die Erklärung von André Lindemann, Präsident des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ), anlässlich der öffentlichen Anhörung am 13. März 2013 im … [Mehr]
„Von der Qualität der Arbeit der Gerichtsdolmetscher und Gerichtsübersetzer kann ein Freispruch oder eine Verurteilung abhängen. Jeder Fehler kann schwerwiegende Folgen haben.“ Auf diese prägnante … [Mehr]
UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.