Uni Mainz übersetzt für 3sat Magazinsendung ins Lateinische
Im Rahmen des 3sat-Thementages „Imperium Romanum“ wird am 23. August um 19.20 Uhr eine „Kulturzeit extra“ in lateinischer Sprache mit deutschen Untertiteln ausgestrahlt. Für die … [Mehr]
Im Rahmen des 3sat-Thementages „Imperium Romanum“ wird am 23. August um 19.20 Uhr eine „Kulturzeit extra“ in lateinischer Sprache mit deutschen Untertiteln ausgestrahlt. Für die … [Mehr]
Seit einem halben Jahr wird am Landgericht Stuttgart gegen vier mutmaßliche Mitglieder der russischen Mafiaorganisation „Ismailowskaja“ verhandelt. Die Anklage wirft ihnen Geldwäsche in großem Stil … [Mehr]
Wer internationale Kongresse durchführt, benötigt oft nicht nur Dolmetscher, sondern auch die dazugehörige Dolmetscheranlage. Und da der Mietpreis dieser umfangreichen Technik für mehrtägige Konferenzen schnell … [Mehr]
Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) erhielt auf dem Kongress der internationalen Dachorganisation für Übersetzerverbände FIT am 7. August 2008 in Shanghai den Preis … [Mehr]
Eine Welt. Ein Traum. Passend zum Motto der Olympischen Sommerspiele 2008 in Beijing lädt Langenscheidt zum Dialog mit dem Reich der Mitte ein. Mit … [Mehr]
Zwar arbeiten Übersetzer und Dolmetscher für die Medien mit berühmten Künstlern unmittelbar oder indirekt über das Medium Film oder Fernsehen zusammen, doch geschieht dies stets … [Mehr]
Die Entwickler des Chinesisch-Deutsch-Online-Wörterbuchs HanDeDict und das mehrsprachige Sprachportal bab.la kooperieren ab sofort bei der Weiterentwicklung des interaktiven Wörterbuchs. Ab sofort ist es zusätzlich auf … [Mehr]
China ist wegen der Olympischen Sommerspiele in Beijing schon seit Wochen das Hauptthema in den Medien. Wie bei solchen Anlässen üblich erscheinen zahlreiche Dokumentationen und … [Mehr]
Corinna Beitler und Jürgen Krotter (Bild) eröffnen heute als Inhaber und Franchisenehmer die insgesamt 13. Niederlassung des Sprachdienstleisters Lingua-World. Zur Eröffnung wurden 60 freie Mitarbeiter … [Mehr]
Immer mehr Software-Entwickler stellen sich den benachbarten Märkten und übersetzen ihre Software in andere Sprachen. Das Programm Sisulizer 2008 ermöglicht und überwacht die Übersetzung, ohne … [Mehr]
UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.