RWS Trados
UEPO.de
Frankfurter Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Twitter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: August 2014

Kein Bild
Dialogdolmetschen

„Mit anderen Worten“ – Uniklinik Genf veröffentlicht Leitfaden zum medizinisch-sozialen Dolmetschen

2014-08-17

Die Universitätskliniken in Genf haben unter dem Titel „Mit anderen Worten – Dolmetschen in Behandlung, Beratung und Pflege“ einen mit 60 Seiten recht umfangreichen Leitfaden … [Mehr]

Kein Bild
Porträt

Sie ist jung und braucht das Geld: Dolmetscherin Anna (1,80 m, 73 kg) halbnackt in der Zeitung

2014-08-16

Die Schweizer Boulevardzeitung Blick hat ihrer Leserschaft am 06.08.2014 als „Seite-1-Girl“ und „Star des Tages“ eine Angehörige unserer Berufsgruppe vorgestellt. „Dolmetscherin Anna“ sei 25 Jahre … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

Leipzig: neue BA-Studiengänge „Translation Tschechisch“ und „Minderheitensprachen“ (Sorbisch, Baskisch & Co.)

2014-08-15

An der Philologischen Fakultät der Universität Leipzig werden zum Wintersemester 2014/2015 zwei internationale Bachelorstudiengänge eingeführt: (1) Interkulturelle Kommunikation und Translation Tschechisch-Deutsch Der Studiengang Interkulturelle Kommunikation … [Mehr]

Kein Bild
Marketing

Selbstbeweihräucherung oder PR für Übersetzungsbranche? Uni Aarhus untersucht Inhalte von Übersetzer-Blogs

2014-08-14

An der dänischen Universität Aarhus hat Helle V. Dam vom Department of Business Communication eine Studie mit dem Titel „The Translator Approach in Translation Studies … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

Technik-Roundtable mit Übersetzern zur Weiterentwicklung von Across

2014-08-13

Auf Basis der technischen Verbesserungen in der aktuellen Version 6 ihres Translation-Management-Systems will die Across Systems GmbH bei der Entwicklung der nachfolgenden Version die Übersetzungsumgebung … [Mehr]

Jaume Plensa
Sprache

Eine Entdeckung für Übersetzer: der bildende spanische Künstler Jaume Plensa

2014-08-12

„Ist das Kunst oder kann das weg?“, denkt sich oft das Reinigungspersonal in Museen. Und auch das Publikum fühlt sich von „moderner Kunst“ nicht selten … [Mehr]

Kein Bild
Deutsche Sprache

Langenscheidt sucht „Jugendwort 2014“ – Jetzt abstimmen!

2014-08-11

Es ist wieder soweit. Der Langenscheidt Verlag sucht das Jugendwort des Jahres. Die 30 originellsten Sprachschöpfungen stehen zur Online-Abstimmung bereit. Vom 29. Juli bis 31. … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Uni Innsbruck: erster Fortbildungskurs Community Interpreting erfolgreich abgeschlossen

2014-08-10

Die Arbeit von Dolmetschern ist an vielen Stellen gefragt, kann aber nicht immer von Profis übernommen werden. Im Rahmen des Weiterbildungsprogramms der Universität Innsbruck wurde … [Mehr]

Kein Bild
Literaturübersetzung

„Aber was der Wille erstrebt, erreicht er“ – Museum für Disney-Übersetzerin Dr. Erika Fuchs eröffnet im Dezember

2014-08-09

Am 7. Dezember 2014 soll das Erika-Fuchs-Haus – Museum für Comic und Sprachkunst seine Pforten öffnen, wie die Dr.-Erika-Fuchs-Stiftung soeben bekannt gab. Am Tag der … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

1.600 Teilnehmer aus 70 Ländern: 20. FIT-Weltkongress in Berlin ein voller Erfolg

2014-08-08

(Zum Vergrößern auf ein Bild klicken. Anschließend zum Durchblättern auf das große Bild klicken.) Ein gelungener 20. Weltkongress des Internationalen Übersetzerverbandes FIT (Fédération Internationale des … [Mehr]

Beitragsnavigation

« 1 2 3 4 »
IFA Weiterbildung deutsche Rechtssprache
Celebrate Diversity
Vor 6 Jahren

ESC-Motto 2017: „Celebrate Diversity!“ – Aber 21 von 26 Ländern singen auf Englisch

Bücherwand
Vor 10 Jahren

Literaturübersetzer: Schwindet der Nachwuchs?

Barack Obama
Vor 15 Jahren

Obama-Lapsus: „Im Irak eingesetzte Arabisch-Dolmetscher werden in Afghanistan benötigt“

Saddam Hussein, Dan Rather
Vor 20 Jahren

Saddam-Interview mit fünf Dolmetschern – Voiceover-Sprecher täuscht Akzent vor

UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.