RWS Trados
UEPO.de
Leipziger Buchmesse 2023
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Twitter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: September 2015

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Weimar: Mehrgenerationenhaus baut Sprachmittlerpool mit 52 Laiendolmetschern auf

2015-09-18

In Weimar haben sich nach einem Aufruf des Mehrgenerationenhauses 52 Sprachkundige – überwiegend Studenten – als Laiendolmetscher zur Verfügung gestellt. Sie trafen sich am 09.09.2015 … [Mehr]

Kein Bild
Gerichtsdolmetschen

Zu niedrige Honorare? ADÜ Nord fordert Hamburger Justizdolmetscher zur Teilnahme an Online-Umfrage auf

2015-09-17

Der ADÜ Nord ruft alle Dolmetscher, die für die Hamburger Justiz tätig sind, dazu auf, sich an einer aktuellen Online-Umfrage des Verbandes zu beteiligen. Auch … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

Expolingua Berlin 2015: Eintauchen in die Welt der Sprachen

2015-09-16

Noch schnell einige Vokabeln für den Urlaub auffrischen? Oder nach dem Urlaub wieder ins Wirtschaftsenglisch für den Beruf eintauchen? Ob für Urlauber oder Rückkehrer Sprachkurse, … [Mehr]

Kein Bild
Terminologie

Tradupedia: Nützliches Werkzeug zur mehrsprachigen Terminologierecherche in Wikipedia

2015-09-15

Für viele Fachübersetzer ist die Online-Enzyklopädie Wikipedia wegen der umfangreichen Beschreibungen und Definitionen eine gute Hilfe bei der Suche nach fremd- oder deutschsprachigen Entsprechungen für … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Kommunaler Integrationsdienst schlägt Alarm: Dolmetscherpool Leverkusen geht das Geld aus

2015-09-14

In der rheinischen Industriestadt Leverkusen schlägt die stellvertretende Leiterin des Kommunalen Integrationsdienstes, Chiara Rudat, Alarm. Am 08.09.2015 erklärte sie gegenüber den Mitgliedern des Integrationsrats, dass … [Mehr]

Kein Bild
Werkzeuge

TRACOM und practice innovation haben Trados-Filter für QuickSilver entwickelt

2015-09-13

Die Bonner TRACOM OHG und die schwäbische Softwareschmiede practice innovation von Markus Wiedenmaier haben gemeinsam eine Lösung entwickelt, die die Übersetzung von QuickSilver-Dokumenten direkt in … [Mehr]

Kein Bild
Deutsche Sprache

Muttersprache – Landessprache – Mitsprache: VDS begeht zum 15. Mal den Tag der deutschen Sprache

2015-09-12

Unter dem Motto „Muttersprache – Landessprache – Mitsprache“ feiert der Verein Deutsche Sprache (VDS) heute den 15. Tag der deutschen Sprache. „Gerade in diesen Tagen, … [Mehr]

Kein Bild
Politik

Flüchtlingshilfe: Das Terminologieprojekt „Refugee Phrasebook“

2015-09-11

In Berlin hat sich über Facebook eine Gruppe zusammengefunden, die seit einigen Monaten ein Refugee Phrasebook mit nützlichen Redewendungen in vielen verschiedenen Sprachen zusammenstellt. Dadurch … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

Die „Language Show Live“ in London: Europas größte Sprachenmesse?

2015-09-10

Alljählich im Oktober findet in London eine mit der Expolingua Berlin vergleichbare Veranstaltung statt: die dreitägige Language Show Live. Nach eigenen Angaben ist die Londoner … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Houda Droll hilft als Arabisch-Dolmetscherin in Notunterkunft für Flüchtlinge

2015-09-09

Die Tageszeitung Mainpost porträtiert die gebürtige Tunesierin Houda Droll, die in Greußenheim bei Würzburg als Laiendolmetscherin in einer Notunterkunft für Flüchtlinge hilft. Die heute 40-jährige … [Mehr]

Beitragsnavigation

« 1 2 3 »

UEPO.de auf dem Smartphone

UEPO.de auf dem Smartphone wie eine App nutzen? So geht das:

  1. Browser starten.
  2. UEPO.de aufrufen.
  3. Rechts oben auf die drei Punkte tippen.
  4. „Zum Startbildschirm hinzufügen“ auswählen.
  5. Beschriftung zu „UEPO.de“ kürzen.
  6. Auf „Hinzufügen“ tippen, fertig.

Um die Website wie eine App in Handy-gerechter Gestaltung aufzurufen, brauchen Sie jetzt nur noch auf das UEPO-Symbol zu tippen.

Hier könnte Ihre Werbung stehen
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.