UEPO.de
Alvares Übersetzungen
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: Dezember 2024

Bundesverfassungsgericht
Gerichtsdolmetschen

Bundesverfassungsgericht nimmt Beschwerden gegen GDolmG nicht zur Entscheidung an

2024-12-19

„Vor Gericht bekommt man kein Recht, sondern ein Urteil“, lautet ein alter Juristengrundsatz, der sich jetzt einmal mehr bewahrheitet hat: Das Bundesverfassungsgericht in Karlsruhe hat … [Mehr]

Afrikanische Dolmetscher im französischen Kolonialreich in Westafrika
Bücher

Afrikanische Dolmetscher im französischen Kolonialreich in Westafrika

2024-12-18

Sprachmittler, Sittenbewahrer, Sündenböcke: Afrikanische Dolmetscher besetzten in den französischen Kolonien in Westafrika im 19. und 20. Jahrhundert eine Schlüsselposition. Als Mittler zwischen Sprachen und Kulturen … [Mehr]

Elefant, Matthias Zeppelzauer
Wissenschaft

Mehr als nur Törööö: Forschungsprojekt in St. Pölten will Elefantenlaute mit KI entschlüsseln

2024-12-16

Würden Menschen besser verstehen, wie Elefanten kommunizieren, könnte das zum Schutz der Tiere beitragen. In einem Forschungsprojekt setzt die Fachhochschule St. Pölten gemeinsam mit der … [Mehr]

Rio de Janeiro, Cristo Redentor
Verschiedenes

Tag des Esperanto-Buches am 15. Dezember – Christus-Statue in Rio wird grün angestrahlt

2024-12-15

Am 15. Dezember feiert die weltweite Esperanto-Sprachgemeinschaft den „Tag des Esperanto-Buchs“. In diesem Jahr wird hierzu die weltberühmte Christus-Statue in Rio de Janeiro in grünem … [Mehr]

Empfang russische Militärdelegation in Nordkorea
Verschiedenes

Sprachliche Missverständnisse? Nordkoreanische Soldaten erschießen acht Tschetschenen

2024-12-14

„Ein tödliches Missverständnis wegen Sprachproblemen endet mit dem Tod von acht russischen Soldaten“, meldet der Focus. Ursache des Vorfalls ist nach Angaben des britischen Telegraph … [Mehr]

Twitter-Jubiläum von UEPO.de, 12 Jahre
Verschiedenes

Zwölf Jahre UEPO.de auf Twitter: 29.826 Kurzbeiträge veröffentlicht, im Schnitt 6,8 pro Tag

2024-12-13

X hat uns darauf aufmerksam gemacht, dass UEPO.de dem Kurznachrichtendienst Twitter vor genau 12 Jahren beigetreten ist – im Dezember 2012. Zeit für eine Zwischenbilanz. … [Mehr]

Stefanie Kremer
Literaturübersetzung

Literaturübersetzerin Stefanie Kremer erhält Bayerischen Kunstförderpreis

2024-12-12

Der Bayerische Staatsminister für Wissenschaft und Kunst, Markus Blume, hat 17 Künstler mit dem Bayerischen Kunstförderpreis 2024 ausgezeichnet, darunter auch die Literaturübersetzerin Stefanie Kremer. Blume … [Mehr]

Merriam-Webster, Logo
Verschiedenes

Merriam-Webster kürt „polarization“ zum amerikanischen Wort des Jahres 2024

2024-12-11

Der US-amerikanische Wörterbuchverlag Merriam-Webster hat seine Wörter des Jahres 2024 bekannt gegeben. Wort des Jahres ist demnach das Substantiv polarization (Polarisierung). Auf den weiteren Plätzen … [Mehr]

brain rot, oxford word of the year
Verschiedenes

Oxford University Press kürt Ausdruck „brain rot“ zum Wort des Jahres 2024

2024-12-10

Die Oxford University Press, die unter anderem das Oxford English Dictionary herausgibt, hat „brain rot“ zum britischen Wort des Jahres 2024 bestimmt, ein Ausdruck, den … [Mehr]

BDÜ, Mitglieder
Verbände

BDÜ-Landesverbände Rheinland-Pfalz und Hessen schließen sich zusammen

2024-12-09

Am 9. November 2024 hat der BDÜ-Landesverband Rheinland-Pfalz auf einer Mitgliederversammlung in Speyer nun formal das beschossen, was schon seit einigen Jahren angedacht war: ein … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 2 3 »
Marvel-Ausstellung Köln

Zitat

„Das Deutsche ist meine Sprache – meine ‚Muttersprache‘, wie man wohl sagt. Das Vaterland kann man verlieren, aber die Muttersprache ist der unverlierbare Besitz, die Heimat der Heimatlosen. Sogar wenn uns der Vater verstößt, die Mutter wird uns stets die Treue halten. Ihr Segen ist mit uns, auch in der Fremde. Wenn man Glück hat, findet man ein zweites Vaterland. Aber findet man auch eine zweite Sprache? Läßt die Muttersprache sich je vergessen? Oder können wir zwei Sprachen haben – zwei Mütter?“ - Klaus Mann in einem Gastbeitrag für 'Neues Österreich' vom 4. April 1948
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.