Gerichtshof EU sucht Jurist mit Fremdsprachenkompetenz
UEPO.de
tekom Technology Day 2025
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Jahr: 2024

Gebärde Dolmetscher
Gebärdensprache

Universität Hamburg erhält 1,5 Mio. Euro für Forschung zu Gebärdensprache

2024-02-05

Wörter in Gebärdensprachen stellen Objekte und Handlungen als symbolische Metaphern dar. Wie diese in unterschiedlichen Gebärdensprachen von den Gebärdensprechenden in ihrem mentalen Lexikon abgespeichert werden, … [Mehr]

Chinesischer Drache
Verschiedenes

Weltweites Interesse an Chinesisch steigt: TOCFL-Test mit erstmals mehr als 100.000 Teilnehmern

2024-02-04

Nach Angaben des Lenkungsausschusses des internationalen Sprachtests für Chinesisch (TOCFL, Test of Chinese Language Proficiency) haben 2023 mehr als 100.000 Teilnehmer in 47 Ländern an … [Mehr]

Dr. Christoph Rösel, Generalsekretär der Deutschen Bibelgesellschaft
Verschiedenes

Statistik Deutsche Bibelgesellschaft 2023: Weniger Lutherbibeln, mehr moderne Übersetzungen

2024-02-03

Die Deutsche Bibelgesellschaft hat im vergangenen Jahr rund 322.000 Bibelausgaben in unterschiedlichen Sprachen und Übersetzungen verbreitet. Das sind rund 48.000 Exemplare weniger als im Vorjahr. … [Mehr]

Dovid Bergelson
Veranstaltungen

„Die Welt möge Zeuge sein“: Buchpräsentation und Lesung auf Jiddisch und Deutsch in Leipzig

2024-02-02

Am 13. Februar 2024 um 19:30 Uhr stellen Sabine Koller und Alexandra Polyan die von ihnen herausgegebene Publikation Die Welt möge Zeuge sein im Literaturhaus … [Mehr]

Sachsen-Anhalt
Dialogdolmetschen

Sachsen-Anhalt fördert Sprachmittlung im Gesundheitsbereich mit 395.000 Euro

2024-02-01

Das Ministerium für Arbeit, Soziales, Gesundheit und Gleichstellung des Bundeslands Sachsen-Anhalt will die Sprachmittlung im Gesundheits- und Pflegebereich fördern. Durch den Einsatz qualifizierter Sprachmittler sollen … [Mehr]

Cologne Pride 2022
Terminologie

LSVD veröffentlicht LGBT-Terminologie in neun Sprachen fürs Dolmetschen in Asylverfahren

2024-01-31

Der Lesben- und Schwulenverband in Deutschland (LSVD) hat eine für Dolmetscher in Asylverfahren gedachte kleine Terminologie-Liste in neun Fremdsprachen herausgegeben. Aufgeführt werden in der 24-seitigen … [Mehr]

Köln, Rhein
Ausbildung/Studium

Tag der offenen Tür der Dolmetscherschule Köln am 24. Februar 2024

2024-01-30

Die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln und alle weiteren Schulen der Rheinischen Akademie laden am Samstag, dem 24. Februar 2024, von 10:00 bis 14:00 Uhr zu … [Mehr]

Venlo Schild dreisprachig
Verschiedenes

90 Prozent der Master-Studiengänge in den Niederlanden sind Englisch-sprachig

2024-01-29

In den Niederlanden werden heute 90 (neunzig) Prozent der Master-Studiengänge auf Englisch angeboten, wie Prof. Dr. Marc van Oostendorp von der Radboud Universiteit Nijmegen am … [Mehr]

Festival aller - retour
Literaturübersetzung

Übersetzungs- und Literatur-Festival „aller – retour“ 2024 unter Motto „Überschreiten“

2024-01-28

Am 9. März 2024 findet in Freiburg im Üechtland (Kanton Freiburg) zum dritten Mal das Festival für Übersetzung und Literatur „aller – retour“ statt. Die … [Mehr]

Sprachmittler Starnberg 2024
Dialogdolmetschen

Landratsamt Starnberg hat 18 neue Sprach- und Kulturmittler ausgebildet

2024-01-27

Bereits zum dritten Mal wurden im Landratsamt Starnberg engagierte Bürger mit Migrationshintergrund zu sogenannten „Sprach- und Kulturmittlern“ ausgebildet. 18 Personen aus verschiedensten Herkunftsländern wie beispielsweise … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 26 27 28 … 30 »
tekom-Jahrestagung 2025
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.