Berlin will Zeichen setzen: „Türkisch. Oper kann das!“
Als erstes Opernhaus im deutschsprachigen Raum spricht die Komische Oper Berlin ab der Spielzeit 2011/12 mit einem auf Nachhaltigkeit angelegten Projekt gezielt Berliner mit türkischem … [Mehr]
Als erstes Opernhaus im deutschsprachigen Raum spricht die Komische Oper Berlin ab der Spielzeit 2011/12 mit einem auf Nachhaltigkeit angelegten Projekt gezielt Berliner mit türkischem … [Mehr]
„Von der Qualität der Arbeit eines Gerichtsdolmetschers können ein Freispruch oder eine Verurteilung abhängen“, sagte der Präsident des Bundesverbands der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), Johann … [Mehr]
Technische Hilfsmittel, richtig eingesetzt, erleichtern die Arbeit von Übersetzern enorm. Insbesondere CAT-Tools, auch Translation Environment Tools genannt, können sowohl die Effizienz und Schnelligkeit von Übersetzern … [Mehr]
An dieser Stelle hatten wir über die Tatsache berichtet, dass der BDÜ als Veranstalter des Gerichtsdolmetschertags die stellvertretende Vorsitzende der ATICOM zur persona non grata … [Mehr]
Der ADÜ Nord teilt mit: Zu unserer eigenen Überraschung wurden wir am letzten Freitag, dem allerletzten Tag mit Frühbucherrabatt, mit Anmeldungen überschüttet. Die rekordverdächtigen Anmeldezahlen … [Mehr]
SDL plc (SDL), führender Anbieter von Lösungen für Global Information Management, hat seine untestierten vorläufigen Ergebnisse für das Jahr 2010 vorgelegt (Geschäftsjahresende per 31. Dezember … [Mehr]
Die wenigen Übersetzer und Übersetzungsbüros, die Praktika für den Branchennachwuchs anbieten, beschäftigen in der Regel Studierende der angewandten Sprachwissenschaft (Übersetzen und Dolmetschen) als Praktikanten. Diese … [Mehr]
Am 10. März 2011 veranstaltete der Reutlinger Übersetzungsdienstleister Transline Deutschland Dr.-Ing. Sturz GmbH in Kooperation mit der Across Systems GmbH ein Webinar zur optimalen Nutzung … [Mehr]
SDL, der weltweit führende Anbieter von Lösungen für Global Information Management, übersetzt seit Ende 2008 den mehrsprachigen Produktkatalog des japanischen Unternehmens MISUMI. Die Zusammenarbeit führte … [Mehr]
Kunden und Partner der schweizerischen Versicherungsgesellschaft ELVIA/Mondial kennen keine Sprachbarrieren. Dank dem einzigartigen „Dolmetscher-Service“, den die Versicherungsgesellschaft in Spanisch, Französisch, Englisch, Italienisch, Portugiesisch und Chinesisch … [Mehr]
UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.