FIT-Kongress: Neues aus Shanghai
Wie bereits berichtet, findet vom 2. bis 7. August 2008 der 18. Weltkongress der FIT in Shanghai statt. Die ersten beiden Tage der Veranstaltung sind dem … [Mehr]
Wie bereits berichtet, findet vom 2. bis 7. August 2008 der 18. Weltkongress der FIT in Shanghai statt. Die ersten beiden Tage der Veranstaltung sind dem … [Mehr]
Die tcworld ist ein Magazin für internationales Informationsmanagement, herausgegeben von der tekom. Die Zeitschrift informiert alle zwei Monate in englischer Sprache umfassend über Neuheiten und … [Mehr]
Konzernweiter Systemwechsel verschlankt die Prozesse zur Erstellung von multilingualen Produktinformationen für Auslandsmärkte Der Volkswagen-Konzern bietet seine Fahrzeuge in mehr als 150 Ländern an. Das Aufkommen … [Mehr]
Der 24 Stunden erreichbare Kölner Dolmetscher- und Übersetzerservice Lingua-World hat sich in der letzten Zeit insbesondere bei kurzfristigen Dolmetschereinsätzen für den in Bonn ansässigen Dokumentations- … [Mehr]
Kinder, wie die Zeit vergeht! Vor genau zehn Jahren, am 1. August 1998, wird die neue Rechtschreibung offiziell an Schulen und Behörden eingeführt. Die alten … [Mehr]
Vom 2. bis 7. August findet in Shanghai der 18. Weltkongress der FIT statt, dem internationalen Dachverband der Übersetzerverbände. Es ist das erste Mal überhaupt, … [Mehr]
Der Wiesbadener Kurier porträtiert unsere Kollegin Petra Siegmann (47), Diplom-Dolmetscherin und staatlich geprüfte Übersetzerin für Französisch und Spanisch. Anlass ist ihre Arbeit als Gerichtsdolmetscherin im … [Mehr]
Beim „Tag der Lehre 2008“, am Dienstag, dem 22. April im Forum des Landesmuseums Mainz, erhielt der Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Universität Mainz … [Mehr]
„Nach mehrmaliger Optimierung sind die Regeln für die englische Übersetzung chinesischer Speisekarten vor kurzem veröffentlicht worden. In den Übersetzungsregeln, die vom Büro für auswärtige Angelegenheiten … [Mehr]
Die Bild-Zeitung hat auf ihrer Website rund 50 Fotos ihrer Leser veröffentlicht, die belegen, dass bei der Übersetzung von Hinweisen für deutsche Touristen oft geschlampt … [Mehr]
UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.