UEPO.de
Japanische Filmtage Düsseldorf 2025
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Jahr: 2021

Fragezeichen
Deutsche Sprache

Wie entwickelt sich die Grammatik von Sprachen?

2021-07-10

Worte verkümmern zur Endung Ein Beispiel kann eine ungefähre Vorstellung geben, wie sich Sprache und grammatische Wortendungen entwickelt haben. Nehmen wir unsere Vergangenheitsformen bei den … [Mehr]

Alexander Skipis
Literaturübersetzung

Minus 6,5 Prozent: Zahl der Literaturübersetzungen 2020 deutlich zurückgegangen

2021-07-09

Der Börsenverein des deutschen Buchhandels hat am 8. Juli 2021 auf seiner alljährlichen Wirtschafts-Pressekonferenz die Jahresstatistik der Branche für das Jahr 2020 und die Halbjahresbilanz … [Mehr]

Lettres à Lou
Literaturübersetzung

Françoise Sorel gewinnt Apollinaire-Übersetzungswettbewerb von DÜF, FAZ und IF

2021-07-08

Françoise Sorel, eine in Bordeaux lebende Deutschlehrerin und wissenschaftliche Mitarbeiterin (Ph. D.) der Université Bordeaux Montaigne hat den im Dezember 2020 ausgelobten Übersetzungswettbewerb gewonnen, der … [Mehr]

Prix Première
Literaturübersetzung

Premiere für den Prix Première: Karin Uttendörfer erste Preisträgerin

2021-07-07

Erste Preisträger des neuen Literaturpreises Prix Première sind die in Frankreich lebende und auf Französisch schreibende Japanerin Ryoko Sekiguchi sowie ihre deutsche Übersetzerin Karin Uttendörfer. … [Mehr]

Zuger Übersetzer
Literaturübersetzung

Zuger Übersetzer-Stipendium 2021: Vera Bischitzky erhält höchstdotierten Übersetzerpreis

2021-07-06

Der mit 50.000 Schweizer Franken (45.800 Euro) höchstdotierte Übersetzerpreis des deutschen Sprachraums geht an die in Berlin lebende Vera Bischitzky. Mit dem Preisgeld des Zuger … [Mehr]

Sprach(en)politik - eine Einführung
Politik

Sprach(en)politik – eine Einführung

2021-07-05

Sprach- und Sprachenpolitik findet auf allen gesellschaftlichen Ebenen statt: Ob der Einfluss von Anglizismen auf das Deutsche, der Umgang mit Migrantensprachen, die Förderung traditioneller Minderheitensprachen … [Mehr]

Experiment
Wissenschaft

Gestik, Mimik, Lautmalerei? Kulturübergreifende Studie zum Ursprung der Sprache

2021-07-04

Lautmalereien könnten die entscheidende Rolle bei der Entstehung der menschlichen Sprache gespielt haben. Darauf deuten die Ergebnisse einer weltweit durchgeführten Studie eines internationalen Forscherteams unter … [Mehr]

KIT Karlsruhe
Unternehmen

Zoom übernimmt Karlsruher kites GmbH – Bald simultane Sprachübersetzung in Konferenzen?

2021-07-03

Das US-amerikanische Unternehmen Zoom Video Communications erwirbt die kites GmbH, eine Ausgründung aus dem Karlsruher Institut für Technologie (KIT), die sich auf die Entwicklung von … [Mehr]

Deutsche Sprache

Gibt es das Wort „Dolmetschung“? Ja, bis 1961 stand es im Duden

2021-07-02

Glaubt man aktuellen Wörterbüchern, existiert der Ausdruck „Dolmetschung“ überhaupt nicht, sondern lediglich die Variante „Verdolmetschung“. In der Lebenswirklichkeit ist die nicht im Duden verzeichnete Form … [Mehr]

Fatima Daas, Sina de Malafosse
Literaturübersetzung

Internationaler Literaturpreis 2021 für Fatima Daas und Übersetzerin Sina de Malafosse

2021-07-01

Der Internationale Literaturpreis 2021 geht an die französische Schriftstellerin Fatima Daas (26) und ihre Übersetzerin Sina de Malafosse (37) für den Roman Die jüngste Tochter. … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 11 12 13 … 27 »
25 Jahre UEPO.de
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.