UEPO.de
International Translation Day
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: Oktober 2024

Hieronymuspreis BDÜ, GIZ, Gabriele Sistig, Susana Cañuelo Sarrión
Verbände

BDÜ verleiht Hieronymuspreis 2024 an Sprachendienst der GIZ GmbH

2024-10-15

Im Rahmen der Herbstversammlung des Bundesverbands der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) wurde am 12. Oktober 2024 der Hieronymuspreis an den Sprachendienst der Deutschen Gesellschaft für … [Mehr]

Dr. Karin Timme
Unternehmen

Frank & Timme: Karin Timme übergibt Wissenschaftsverlag an Nachfolger Astrid Matthes und Oliver Renner

2024-10-12

Der in der Übersetzungsbranche bekannte Wissenschaftsverlag Frank & Timme gibt in einer kurzen Mitteilung unter dem Titel „Frank & Timme regelt die Nachfolge – Mit … [Mehr]

Pfalz, Wein, Landschaft, Weinstraße, Landau
Dialogdolmetschen

Landau und Südliche Weinstraße bauen zentrale Vermittlungsstelle für Sprachmittler auf

2024-10-11

Für Einwanderer, die kaum Deutsch sprechen und verstehen, stellen Behördengänge, Arztbesuche oder der Kontakt mit Schulen, Einrichtungen zur Kinderbetreuung und anderen Institutionen eine große Herausforderungen … [Mehr]

Han Kang
Literaturübersetzung

Literatur-Nobelpreis für koreanische Autorin Han Kang – Übersetzerin ins Deutsche ist Ki-Hyang Lee

2024-10-10

Der Nobelpreis für Literatur geht 2024 geht an die südkoreanische Autorin Han Kang, wie die Schwedische Akademie (Svenska Akademien) am 10. Oktober 2024 in Stockholm … [Mehr]

Manga-Titel
Verschiedenes

Manga-Übersetzer protestieren in offenem Brief gegen Leben am Existenzminimum und drohende Altersarmut

2024-10-09

Der Siegeszug und das immer noch zunehmende Massengeschäft mit Manga-Titeln sind für jedermann offensichtlich. In den Buchhandlungen stehen neben einem Regal mit klassischen franko-belgischen und … [Mehr]

Kakehashi-Literaturpreis
Literaturübersetzung

Kakehashi-Literaturpreis 2024 für Autor Robert Menasse und Übersetzerin Tomoko Fukuma

2024-10-06

Der diesjährige Kakehashi-Literaturpreis geht an den österreichischen Schriftsteller Robert Menasse und die japanische Übersetzerin Dr. Tomoko Fukuma für den Roman Die Hauptstadt. Darüber hinaus vergibt … [Mehr]

Mundartarchiv Wilhelm König
Deutsche Sprache

Württembergisches Mundart-Archiv Wilhelm König an PH Weingarten eingeweiht

2024-10-05

Viele Jahre hatten Dialekte mit einem Imageverlust zu kämpfen, galten als verstaubt und provinziell. Mittlerweile erlebt Mundart eine Renaissance – so auch an der Pädagogischen … [Mehr]

Übersetzungszentrum Frankfurter Buchmesse 2022
Veranstaltungen

Frankfurter Buchmesse 2024: Programm des Zentrums Wort – Bühne für Literatur und Übersetzung

2024-10-04

Auf der Frankfurter Buchmesse 2024 wird es wegen Mittelkürzungen von staatlicher Seite keinen separaten Stand für die Übersetzungsbranche mehr geben. Das 2022 und 2023 organisierte … [Mehr]

Asterix und Obelix
Verschiedenes

Asterix: Sechs neue Mundart-Übersetzungen von Platt bis Schwyzerdütsch

2024-10-03

Dat gibbet donnich! Doch, dat gibbet: Egmont Ehapa Media feiert mit Dialekt-Ausgaben den 65. Geburtstag von Asterix und Obelix. Am 8. Oktober 2024 erscheint das … [Mehr]

Karte Afrika
Veranstaltungen

„Westeuropäische Afrikareisende“ – Ausstellung zu Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit

2024-10-02

In Speyer präsentiert eine Ausstellung im Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz Übersetzungen von Reiseberichten über Afrika in vier Sprachgebieten (Deutsch, Französisch, Englisch und Niederländisch) zwischen 1600 und 1800. … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 2 3 »
Frankfurter Buchmesse
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.