UEPO.de
Alvares Übersetzungen
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Suchergebnisse für klaus jöken

René Goscinny, Albert Uderzo (Bild: Egmont Ehapa Media GmbH)
Literaturübersetzung

Asterix-Übersetzerin Gudrun Penndorf zu Gast im Literarischen Colloquium Berlin

2016-07-09

Am kommenden Montag, dem 11. Juli 2016, haben alle Freunde der Literaturübersetzung Gelegenheit, die ehemalige Asterix-Übersetzerin Gudrun Penndorf auf einer Abendveranstaltung in Berlin zu erleben. … [Mehr]

Kein Bild
Literaturübersetzung

„Gläserne Übersetzer“ weltweit – Aktion der Weltlesebühne zum Internationalen Übersetzertag 2015

2015-07-27

Die Weltlesebühne e. V. lädt am 30. September 2015, dem Internationalen Übersetzertag, weltweit zu 21 Veranstaltungen rund um das Übersetzen in 18 Städten ein. Das … [Mehr]

Kein Bild
Literaturübersetzung

„Gläserne Übersetzer“: Veranstaltungsfeuerwerk der Weltlesebühne zum Weltübersetzertag 2014

2014-09-06

Seit mehr als 10 Jahren weist uepo.de alljährlich auf den 1991 von der FIT angeregten Weltübersetzertag hin. Dieser wird am 30. September begangen, dem Todestag … [Mehr]

Kein Bild
Literaturübersetzung

Tagung an Uni Hildesheim zur Übersetzung und Adaption von Comics

2014-06-11

„Die spinnen, die Römer“ – wer kennt den Ausdruck nicht? Der Satz stammt aus der Feder der Übersetzerin der Asterix-Bände. Gudrun Penndorf hat ihn geschaffen. … [Mehr]

Kein Bild
Literaturübersetzung

„Das ist ja unübersetzbar!“ Asterix-Übersetzerin Gudrun Penndorf im Interview

2009-10-28

Morgen jährt sich zum 50. Mal der Tag, an dem in Frankreich die erste Asterix-Geschichte im Comic-Magazin Pilote erschienen ist. Die Welt Online hat deshalb … [Mehr]

Gudrun Penndorf
Literaturübersetzung

Deutscher Jugendliteraturpreis zeichnet Gudrun Penndorf für übersetzerisches Gesamtwerk aus

2021-10-23

Gudrun Penndorf ist bei der Vergabe des aus sieben Kategorien bestehenden Deutschen Jugendliteraturpreises mit einem Sonderpreis für ihr übersetzerisches Gesamtwerk geehrt worden. Die mit einem … [Mehr]

Gudrun Penndorf, Bundesverdienstkreuz
Literaturübersetzung

Asterix-Übersetzerin Gudrun Penndorf mit Bundesverdienstkreuz ausgezeichnet

2020-09-09

Bernd Sibler, Staatsminister für Wissenschaft und Kunst im Freistaat Bayern, hat am 9. September 2020 die Übersetzerin Gudrun Penndorf (82) aus Unterföhring mit dem Verdienstkreuz … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 2 3
Marvel-Ausstellung Köln

Zitat

„Das Deutsche ist meine Sprache – meine ‚Muttersprache‘, wie man wohl sagt. Das Vaterland kann man verlieren, aber die Muttersprache ist der unverlierbare Besitz, die Heimat der Heimatlosen. Sogar wenn uns der Vater verstößt, die Mutter wird uns stets die Treue halten. Ihr Segen ist mit uns, auch in der Fremde. Wenn man Glück hat, findet man ein zweites Vaterland. Aber findet man auch eine zweite Sprache? Läßt die Muttersprache sich je vergessen? Oder können wir zwei Sprachen haben – zwei Mütter?“ - Klaus Mann in einem Gastbeitrag für 'Neues Österreich' vom 4. April 1948
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.