Expansionskurs: Plunet hat 2017 sieben neue Mitarbeiter in Schlüsselpositionen eingestellt

Plunet, der führende Anbieter für Business- und Übersetzungsmanagement-Software, hat sein Team mit sieben neuen Mitarbeitern im Jahr 2017 signifikant ausgebaut. Die personelle Erweiterung in den Büros in Berlin und Würzburg betrifft die Bereiche Entwicklung, Business Development, HR, Marketing und Buchhaltung. Damit reagiert Plunet auf stetige Neukundengewinne und eine hohe Nachfrage … Weiter lesen

ACADEMIA Webinars stellt Betrieb Ende 2017 ein

Die im Juni 2014 von den Übersetzerinnen Katrin Pougin und Bianca Blüchel gegründete Academia Webinars GbR stellt ihren Betrieb zum Jahresende 2017 ein. In den vergangenen drei Jahren hatten die beiden Gründerinnen ein vielfältiges Fortbildungsangebot für Angehörige der Übersetzungsbranche auf die Beine gestellt, das in die Kategorien Qualifizierungs-Webinare, Expertenvorträge, Nähkästchen, … Weiter lesen

Neue Position bei Wieners+Wieners: Alexander Rose ist Leiter Kundenservice und Vertrieb

Alexander Rose übernimmt ab sofort die Position des Leiters Kundenservice und Vertrieb beim Ahrensburger Sprachdienstleister Wieners+Wieners. In dieser Funktion verantwortet er den gesamten kundennahen Bereich im Unternehmen. Die neu geschaffene Position ist eine Reaktion auf kontinuierlich steigende Kundenanfragen und damit verbundene sich verändernde Anforderungen. In den Aufgabenbereich von Alexander Rose … Weiter lesen

Across: Positives Fazit zur tekom 2017 – Viele Besucher, gute Gespräche und neuer Rekord bei Süßigkeiten

„Wir ergänzen uns gegenseitig.“ – So lautet das Fazit der Across Systems GmbH zur diesjährigen tekom-Jahrestagung, die vom 24. bis 26. Oktober 2017 in Stuttgart stattfand. Der Hersteller der Übersetzungsmanagementsoftware Across Language Server war auf dem Branchen-Event sowohl als Messeaussteller als auch mit Beiträgen zum Tagungsprogramm präsent. Dabei verzeichnete Across … Weiter lesen

Supertext: Laura Fernández und Kathryn Moser verstärken Führungsriege

Der Sprachdienstleister Supertext AG gehört laut Handelszeitung zu den wachstumsstärksten Unternehmen der Schweiz. 30000 Aufträge wickelt das Team von 48 festen und mehr als 1000 freien Mitarbeitenden in Zürich, Lausanne, Berlin und Los Angeles jährlich ab. Um dem Wachstum gerecht zu werden, verstärkt Supertext die Führung mit zwei Frauen aus … Weiter lesen

RWS Group schluckt Moravia für 320 Millionen USD – Andrew Brode: „An excellent fit“

Der britische Sprachdienstleister RWS Group übernimmt das tschechische Übersetzungsbüro Moravia für 320 Millionen US-Dollar. Die Transaktion soll im November 2017 abgeschlossen werden. Es handelt sich um die größte Übernahme in der Geschichte der RWS Group. RWS-Chairman Andrew Brode: „An excellent fit“ RWS-Chairman Andrew Brode freut sich über die Vereinbarung: We … Weiter lesen

Für Schutz von Sprachmittlern in Konfliktzonen: Wieners+Wieners spendet zum Hieronymustag an Red T

Am 30. September 2017 wird der erste offiziell von der UN-Generalversammlung anerkannte „International Translation Day“ von vielen professionellen Übersetzern und Dolmetschern sowie deren Verbänden gefeiert. Die Wieners+Wieners GmbH ehrt diesen Tag mit einer Spende an die gemeinnützige Organisation Red T, die sich für den Schutz von Sprachmittlern in Konfliktzonen einsetzt. … Weiter lesen

tekom-Jahrestagung 2017: Transline mit Beiträgen zu Adaption, Simplified Technical English und Miele-Fallstudie

Die Transline Deutschland GmbH wird drei hochkarätige Vorträge zur tekom-Jahrestagung beisteuern, die Ende Oktober in Stuttgart stattfindet. Die Vorträge im Einzelnen: (1) Simplified Technical English (STE) Oksana Mikitisin von Transline wird das Thema „Simplified Technical English (STE)“ beleuchten und einige der wichtigsten Fragen dazu beantworten: Was ist STE? Wer verwendet es? … Weiter lesen

Übersetzen für den guten Zweck: Transline unterstützt Aktion zum Schutz des Wassers und der Flüsse

Wenn Pascal Rösler Ende September die rumänische Stadt Tulcea passiert und das Donaudelta erreicht, liegen rund 2.500 Kilometer hinter ihm. Zurückgelegt auf einem Stand-up-Paddle und im Dienste einer guten Sache: Der Münchner macht mit seiner Aktion auf den Schutz des Wassers und der Flüsse aufmerksam. Der Reutlinger Sprachdienstleister Transline unterstützt … Weiter lesen

flexword startet in Serbien internationales Workshop-Programm für Studenten

Der international aufgestellte Sprachdienstleister flexword Translators and Consultants mit Hauptsitz in Mannheim startet ein Workshop-Programm für angehende Übersetzer. Den Anfang macht der Standort Novi Sad in Serbien. Dort sollen ab Oktober 2017 Studenten der philologischen Fakultäten einen umfassenden Einblick in die Übersetzungsprozesse und neuesten Technologien erhalten. Die serbische flexword DOO … Weiter lesen

WordPress theme: Kippis 1.15