UEPO.de
International Translation Day
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: November 2013

Kein Bild
Verbände

Übersetzerverbände gründen Bundesforum Justizdolmetscher und -Übersetzer (BFJ)

2013-11-10

Nachdem der Kampf um bessere JVEG-Vergütungssätze für unsere Berufsgruppe trotz aller Abstriche für einen Großteil der Kollegen und Kolleginnen doch ein insgesamt positives Ergebnis gebracht … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Community Interpreting: Prof. Barbara Moser-Mercer zur Rolle von Dolmetschern in Konfliktsituationen

2013-11-09

Ein häufig diskutiertes Thema in Europa ist die Migration aus Ländern, die von Konflikten oder Krisen betroffen sind. Was ist die Rolle von Dolmetschern in … [Mehr]

Kein Bild
Zeitschriften

technische kommunikation 6/2013: Lokalisierung von Apps für Smartphones und Tablets

2013-11-08

Die Ausgabe 6/2013 der von der tekom herausgegebenen Fachzeitschrift technische kommunikation widmet sich dem Schwerpunktthema „Allheilmittel Versicherung? Technische Dokumentation und ihre Risiken“. Die Themen im … [Mehr]

Kein Bild
Unternehmen

Schaffe, schaffe, Häusle baue: STAR Deutschland GmbH errichtet neue Firmenzentrale

2013-11-07

„Eine schwäbische Erfolgsstory geht weiter“, heißt es auf der Website der STAR Deutschland GmbH. Der Sprachdienstleister, laut UEPO 300 die Nummer 3 in Deutschland, baut … [Mehr]

Kein Bild
Büroorganisation

World Server, Plunet, OTM & Co.: Übersetzungsmanagement per Knopfdruck?

2013-11-06

„Unser System kann alles“. So oder ähnlich verläuft manch ein Verkaufsgespräch. Für die, die regelmäßig Dokumente, Websites oder andere Medien in viele Sprachen zu übersetzen … [Mehr]

Kein Bild
Verbände

BDÜ zeichnet DVB Bank für beispielhafte mehrsprachige Kommunikation mit Hieronymus-Preis aus

2013-11-05

Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) zeichnete am 31.10.2013 die DVB Bank SE (DVB) mit dem Hieronymus-Preis 2013 aus. Die Preisverleihung fand im Rahmen … [Mehr]

Kein Bild
Literaturübersetzung

China: Mangel an guten Literaturübersetzern – Miserable Bezahlung

2013-11-04

Alice Munro, die vor Kurzem den Literaturnobelpreis gewonnen hat, ist in China fast komplett unbekannt. Dies liegt vor allem daran, dass nur eines ihrer Werke … [Mehr]

Kein Bild
Verschiedenes

Geschenktipp zu Weihnachten: Übersetzerbettwäsche von 14,99 bis 600,00 Euro

2013-11-03

Was schenkt man Übersetzern zu Weihnachten? Immer nur Bücher bzw. Wörterbücher? Wie wäre es mit Bettwäsche – spezieller Bettwäsche für Textprofis und Berufssprachler? Nachfolgend eine … [Mehr]

Bücherwand
Literaturübersetzung

Literaturübersetzer: Schwindet der Nachwuchs?

2013-11-02

Der Kölner Stadt-Anzeiger beleuchtet am 19.08.2013 in einem längeren Artikel ein Phänomen, dass sich erst seit einigen Jahren abzeichnet: den Literaturübersetzern scheint allmählich der Nachwuchs … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

Neu bei der AKAD: Achtmonatiger Fernlehrgang „Interkulturelle Kompetenz China“

2013-11-01

Der neue Fernlehrgang „Interkulturelle Kompetenz: China“ am AKAD-Kolleg vermittelt Berufstätigen die notwendigen Kultur- und Sprachkenntnisse, die eine Zusammenarbeit mit chinesischen Geschäftspartnern und Kollegen von Anfang … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 2 3
Frankfurter Buchmesse
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.