UEPO.de
Alvares Übersetzungen
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: Oktober 2023

Andreas Rodemann
Nachrufe

Andreas Rodemann im Alter von 56 Jahren gestorben

2023-10-19

Andreas Rodemann ist im Alter von 56 Jahren gestorben, wie der DVÜD mitteilt. Durch sein Engagement als Verbandsgründer, Moderator des zeitweise größten Online-Forums der Branche … [Mehr]

Knorr-Bremse, Werbung Japanisch, Wien
Verschiedenes

Knorr-Bremse wirbt in Österreich auf Japanisch, Chinesisch und Madagassisch

2023-10-18

Fremdsprachige Werbung erregt Aufmerksamkeit. Diesen Umstand nutzt ein im niederösterreichischen Mödling ansässiger Hersteller von Bremssystemen für Straßenbahnen, S-Bahnen und Züge für eine PR-Kampagne in der … [Mehr]

Claudia Roth, Frankfurter Buchmesse 2023
Veranstaltungen

Claudia Roth würdigt Übersetzer bei FBM-Eröffnung: „Ohne Sie gäbe es schlicht keine Weltliteratur. Herzlichen Dank!“

2023-10-17

Eigentlich hätte Bundeskanzler Olaf Scholz bei der Eröffnungsfeier der Frankfurter Buchmesse ein Grußwort sprechen sollen. Wegen des neuen Kriegs im Nahen Osten machte er sich … [Mehr]

Apostroph Group, Logo
Unternehmen

Vladimir Schafir und Tamara Weßel bilden neue Doppelspitze bei Apostroph Germany

2023-10-16

Apostroph Germany, führender Anbieter von Sprachdienstleistungen in der Region Deutschland und der Schweiz, gibt einen Wechsel in der Geschäftsführung bekannt: Vladimir Schafir und Tamara Weßel … [Mehr]

Michaela Prinzinger
Literaturübersetzung

Michaela Prinzinger mit erstem Penzliner Voß-Preis ausgezeichnet

2023-10-15

Die Stadt Penzlin hat am 12. Oktober 2023 zum ersten Mal den „Preis des Johann-Heinrich-Voß-Literaturhauses der Stadt Penzlin“ für Übersetzungen aus dem Griechischen ins Deutsche … [Mehr]

Kindergarten, Kita
Dialogdolmetschen

Mädchen missbrauchen ukrainischen Jungen in Kita – Unbeteiligter Zehnjähriger muss dolmetschen

2023-10-14

Ein besonders krasser Fall von Kinderdolmetschen hat sich in Zittau zugetragen. In einer größeren Kindertagesstätte mit 165 Plätzen, die auch Grundschüler betreut, haben sich drei … [Mehr]

Thilo Diefenbach
Literaturübersetzung

Taiwan-Spezialist Thilo Diefenbach erhält Stuttgarter Cotta-Übersetzungspreis

2023-10-13

Der Gemeinderat der Stadt Stuttgart hat am 12. Oktober 2023 dem Vorschlag der Jury zur Verleihung des 20. „Johann‐Friedrich‐von‐Cotta‐Literatur‐ und Übersetzungspreises“ an die Schriftstellerin Svenja … [Mehr]

ver.di-Logo
Gerichtsdolmetschen

Dienstleistungsgewerkschaft ver.di fordert Verbesserung des Gerichtsdolmetschergesetzes

2023-10-12

Die Vereinte Dienstleistungsgewerkschaft ver.di hat auf ihrem 6. Bundeskongress, der vom 17. bis 22. September 2023 in Berlin tagte, folgenden Beschluss gefasst: Antrag J 009 … [Mehr]

Ingrid Simonnæs: Basiswissen deutsches Recht für Übersetzer
Gerichtsdolmetschen

In 3. Auflage erschienen: „Basiswissen deutsches Recht für Übersetzer“ von Ingrid Simonnæs

2023-10-11

Das erstmals 2015 herausgebrachte Buch Basiswissen deutsches Recht für Übersetzer von Ingrid Simonnæs ist im September 2023 in einer grundlegend überarbeiteten und aktualisierten dritten Auflage … [Mehr]

Übersetzungszentrum Frankfurter Buchmesse 2022
Veranstaltungen

Frankfurter Buchmesse 2023: Wieder volles Programm im Übersetzungszentrum

2023-10-10

Das „Internationale Übersetzungszentrum“ ist 2023 auf der Frankfurter Buchmesse wieder die zentrale Anlaufstelle für alle Besucher, die sich für das Thema Übersetzen interessieren. Dort bietet … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 2 3 »
Marvel-Ausstellung Köln

Zitat

„Das Deutsche ist meine Sprache – meine ‚Muttersprache‘, wie man wohl sagt. Das Vaterland kann man verlieren, aber die Muttersprache ist der unverlierbare Besitz, die Heimat der Heimatlosen. Sogar wenn uns der Vater verstößt, die Mutter wird uns stets die Treue halten. Ihr Segen ist mit uns, auch in der Fremde. Wenn man Glück hat, findet man ein zweites Vaterland. Aber findet man auch eine zweite Sprache? Läßt die Muttersprache sich je vergessen? Oder können wir zwei Sprachen haben – zwei Mütter?“ - Klaus Mann in einem Gastbeitrag für 'Neues Österreich' vom 4. April 1948
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.