UEPO.de
International Translation Day
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: November 2024

Willy Brandt, Dolmetscher, Norwegen 1935
Verschiedenes

Willy Brandt 1935 als Dolmetscher im norwegischen Exil

2024-11-30

Willy Brandt hat sich in den 1930er Jahren in Norwegen offenbar auch als Dolmetscher betätigt. Das ist der Website willy-brandt-biografie.de zu entnehmen. Ein Gruppenfoto zeigt … [Mehr]

Landkreis Wolfenbüttel, Sprachmittler
Dialogdolmetschen

Landkreis Wolfenbüttel: Qualifizierung für 17 ehrenamtliche Dolmetscher abgeschlossen

2024-11-28

Die Stabsstelle Integration und Gesellschaft des Bildungszentrums im Landkreis Wolfenbüttel hat im Oktober 2024 eine Qualifizierungsreihe für ehrenamtliche Dolmetscher erfolgreich abgeschlossen. In einer Feierstunde übergab … [Mehr]

Deutscher Übersetzerfonds
Literaturübersetzung

Deutscher Übersetzerfonds vergibt 57 Stipendien und 7 Gastdozenturen

2024-11-27

Dreimal jährlich vergibt der Deutsche Übersetzerfonds Stipendien an literarische Übersetzer. In der dritten Vergaberunde 2024 wurden in zwei Jurysitzungen insgesamt 57 Stipendien vergeben. In einem … [Mehr]

demure, word of the year 2024, dictionary.com
Verschiedenes

Dictionary.com bestimmt Adjektiv „demure“ zum US-Wort des Jahres 2024

2024-11-26

Die amerikanische Wörterbuch-Website Dictionary.com („the world’s leading online dictionary“) ermittelt seit 2010 ein Wort des Jahres. 2024 entschied sich die im kalifornischen Oakland beheimatete Redaktion … [Mehr]

Hinrich Schmidt-Henkel
Literaturübersetzung

Norwegen stiftet Fosse-Preis für Übersetzer – Erster Preisträger ist Hinrich Schmidt-Henkel

2024-11-25

Der bekannte deutsche Übersetzer Hinrich Schmidt-Henkel wird 2025 den ersten norwegischen „Fosse-Preis für Übersetzer“ (Fosseprisen for omsetjarar) erhalten. Das gab die Jury in Oslo bekannt. … [Mehr]

brat word of the year 2024
Verschiedenes

Collins English Dictionary erklärt „brat“ zum Wort des Jahres 2024

2024-11-24

Das vom Verlag HarperCollins im schottischen Glasgow herausgegebene Collins English Dictionary hat das Wort brat (Göre) zum Wort des Jahres 2024 gekürt: ‘Brat’, newly defined … [Mehr]

DDR-.Flagge
Veranstaltungen

Translationskultur(en) der DDR – Tagung an Universität Graz

2024-11-23

Als Fortsetzung der 2022 in Berlin abgehaltenen Denkwerkstatt „Übersetzen in der DDR“ findet am 29. und 30. November 2024 die Tagung „Translationskultur(en) der DDR“ am … [Mehr]

to manifest, word of the year
Verschiedenes

Cambridge Dictionary kürt „to manifest“ zum Wort des Jahres 2024

2024-11-22

Das britische Cambridge Dictionary hat das Verb to manifest zum Wort des Jahres gekürt. In einer Pressemitteilung heißt es: * ‚Manifest‘ is Cambridge Dictionary’s Word … [Mehr]

Winfried Kretschmann
Politik

Kretschmann hält zweite Fremdsprache für entbehrlich – Philologenverband „fassungslos“

2024-11-21

Winfried Kretschmann, Ministerpräsident von Baden-Württemberg, hat in Stuttgart auf dem medienpolitischen Kongress „Source“ der Landesregierung einmal mehr die Unterrichtung einer zweiten Fremdsprache auf dem Weg … [Mehr]

Italien Übersetzungen Frankfurter Buchmesse 2024
Literaturübersetzung

In Italien werden inzwischen mehr Bücher übersetzt als in Deutschland

2024-11-20

Einer aktuellen Auswertung der italienischen Verlagsvereinigung AIE (Associazione Italiana Editori) ist zu entnehmen, dass in Italien inzwischen pro Jahr mehr Bücher übersetzt werden als in … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

1 2 »
Frankfurter Buchmesse
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.