UEPO.de
Leipziger Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Blog1

Zoom Untertitel Übersetzung
Maschinelle Übersetzung

Zoom plant für 2022 automatische Untertitel für 30 Sprachen, Übersetzung für 12 Sprachen

2021-09-13

Zoom Video Communications will in seine Software für Videokonferenzen bis Ende 2022 eine kostenlos verfügbare Untertitelungsfunktion für 30 Sprachen integrieren. Darüber hinaus soll für zahlende … [Mehr]

Martin Luther Playmobil
Verschiedenes

500 Jahre Bibelübersetzung durch Luther: Thüringen feiert wirkmächtigsten Übersetzer

2021-09-11

Es war ein universelles Ereignis für die Welt: 1521 fand der geächtete Reformator Martin Luther Zuflucht hinter den Burgmauern der Wartburg in Eisenach und begann … [Mehr]

Neustart Kultur
Ausbildung/Studium

Neustart Kultur: DÜF entsendet 46 Literaturübersetzer als Gastdozenten an Hochschulen

2021-09-10

Der Deutsche Übersetzerfonds wird im Wintersemester 2021/2022 insgesamt 46 literarische Übersetzerinnen und Übersetzer im Rahmen einer Gastdozentur an 39 bundesdeutsche Universitäten und Hochschulen entsenden. Gemeinsam … [Mehr]

Andrea Spingler
Literaturübersetzung

Paul-Celan-Preis 2021 geht an Französisch-Übersetzerin Andrea Spingler

2021-09-07

Der vom Deutschen Literaturfonds alljährlich vergebene Paul-Celan-Preis für herausragende Übersetzungen ins Deutsche geht in diesem Jahr an Andrea Spingler. Der Preis ist mit 20.000 Euro … [Mehr]

Baskenland
Verschiedenes

Euskara (Baskisch), die rätselhafteste Sprache Europas

2021-09-03

Die Süddeutsche Zeitung beschäftigt sich in einem Artikel mit dem Baskischen, einer Sprache Europas, die wie keine andere nach wie vor Rätsel aufgibt: Euskara, so … [Mehr]

Amazon Echo
Maschinelle Übersetzung

Amazon Alexa: Dolmetschfunktion für vier Sprachen jetzt auch in Deutschland verfügbar

2021-08-31

Alexa, der digitale Assistent des von Amazon angebotenen intelligenten Lautsprechers Echo, verfügt nun auch in Deutschland über eine „Simultanübersetzung“ genannte Funktion, wie der Anbieter am … [Mehr]

Deutsch-hebräischer Übersetzerpreis
Literaturübersetzung

Markus Lemke erhält Deutsch-Hebräischen Übersetzerpreis

2021-08-18

Zwei Jahre lang musste die Verleihung des Deutsch-Hebräischen Übersetzerpreises 2019 immer wieder verschoben werden. Am 17. August 2021 war es dann endlich so weit: Kulturstaatsministerin … [Mehr]

Frankfurter Buchmesse
Veranstaltungen

Frankfurter Buchmesse startet Ticketverkauf – Zugang 2021 nur nach 3G-Prinzip

2021-08-17

Die 73. Frankfurter Buchmesse soll vom 20. bis 24. Oktober 2021 als Präsenzveranstaltung mit ergänzenden digitalen Formaten stattfinden. Erwartet werden Aussteller aus über 60 Ländern. … [Mehr]

Buchstabiertafel
Deutsche Sprache

F wie Frankfurt – DIN legt Entwurf für neue Buchstabiertafel mit Städtenamen vor

2021-08-11

Das Deutsche Institut für Normung (DIN) hat den Entwurf für die Norm DIN 5009 „Ansagen und Diktieren von Texten und Schriftzeichen“ veröffentlicht und damit der … [Mehr]

Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
Wissenschaft

Wegen Brexit: Zentrum für bedrohte Sprachen zieht von London nach Berlin um

2021-08-09

Das Endangered Languages Documentation Programme (ELDP) und das Endangered Languages Archive (ELAR) ziehen von London nach Berlin um. Sie setzen ihre Arbeit künftig unter dem … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 128 129 130 … 562 »
Vom Dolmetschen im Mittelalter
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.