UEPO.de
International Translation Day
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: März 2024

Karl Dedecius
Literaturübersetzung

Lothar Quinkenstein und Urszula Poprawska erhalten Karl-Dedecius-Preis 2024

2024-03-20

Der Karl-Dedecius-Preis 2024 geht an Lothar Quinkenstein, Übersetzer polnischer Literatur ins Deutsche, und Urszula Poprawska, die aus dem Deutschen ins Polnische übersetzt. Das Deutsche Polen-Institut … [Mehr]

Joachim Herrmann
Deutsche Sprache

Bayern verbietet Gendern mit Sonderzeichen in Behörden, Schulen und Hochschulen

2024-03-19

Der Ministerrat des Freistaats Bayern hat am 19. März 2024 auf Vorschlag von Innenminister Joachim Herrmann eine Änderung der Allgemeinen Geschäftsordnung (AGO) für die Behörden … [Mehr]

Sprechblasen
Ausbildung/Studium

Acht Jugendliche belegen ersten Platz beim Bundeswettbewerb Fremdsprachen

2024-03-18

Bei der diesjährigen Auflage des „Bundeswettbewerbs Fremdsprachen“ des bundesweiten Talentförderzentrums Bildung & Begabung konnten sich acht Schüler in der Kategorie „SOLO Plus“ den Bundessieg sichern. … [Mehr]

Chinesische Dolmetscher 1871
Verschiedenes

Historische Dolmetscher-Porträts aus der Sammlung des J. Paul Getty Museums

2024-03-17

Das J. Paul Getty Museum in Los Angeles hat im März 2024 annähernd 88.000 Fotografien und Reproduktionen von Kunstwerken aus der eigenen Sammlung zu gemeinfreien … [Mehr]

AVASAG
Gebärdensprache

TH Köln entwickelt 3D-Avatar, der in Echtzeit in Gebärdensprache kommunizieren kann

2024-03-16

Viele gehörlose Menschen können Informationen am besten aufnehmen, wenn sie ihnen in Gebärdensprache übermittelt werden. Bei dynamischen Inhalten wie Abfahrtszeiten an Bahnhöfen war dies bislang … [Mehr]

Agentur für Arbeit
Verschiedenes

Jobcenter der Agenturen für Arbeit halten Dolmetscher für unverzichtbar

2024-03-14

Fast alle Jobcenter schreiben den Diensten von Dolmetschern eine hohe Bedeutung in der Kommunikation mit Flüchtlingen zu. Gleichzeitig geben 85 Prozent der Jobcenter an, dass … [Mehr]

Evangelienwerk österreichischer Bibelübersetzer
Wissenschaft

Uni Augsburg veröffentlicht Evangelienwerk des Österreichischen Bibelübersetzers online

2024-03-12

Bereits 200 Jahre vor Martin Luther übersetzte ein unbekannter Österreicher die Bibel ins Deutsche. Ein Forschungsprojekt der Bayerischen Akademie der Wissenschaften an der Universität Augsburg … [Mehr]

Europa-Flagge
Politik

EU-Plattformrichtlinie nun doch beschlossen – VGSD: „Schwarzer Tag für Selbstständige“

2024-03-11

Der aus den Arbeits- und Sozialministern der Europäischen Union bestehende Rat „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“ der EU (EPSCO) hat auf seiner Sitzung am 11. … [Mehr]

troops, Truppen, Soldaten
Verschiedenes

Nein, liebe Bild-Zeitung, „90,000 troops“ sind nicht „90.000 Truppen“

2024-03-10

Wenn Journalisten übersetzen, machen sie ähnliche Fehler wie Abiturienten und Erstsemester-Studenten. Das hat jetzt erneut die Bild-Zeitung bewiesen. Diese behauptet, an dem zurzeit laufenden NATO-Manöver … [Mehr]

Leipziger Buchmesse, Treppe
Literaturübersetzung

Nominiert für Preis der Leipziger Buchmesse, Übersetzung: Lee, Olof, Palmes, Seitz, Winkler

2024-03-09

Die Jury des Preises der Leipziger Buchmesse 2024 hat bekannt gegeben, welche 15 Buchtitel in den Kategorien Belletristik, Sachbuch/Essayistik und Übersetzung in die engere Auswahl … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 2 3 »
Frankfurter Buchmesse
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.