RWS Trados
UEPO.de
Frankfurter Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Fremdsprachen

Kein Bild
Fremdsprachen

Klingonisch, Dothraki und Na’vi: So werden Kunstsprachen für Filme und Fernsehserien entwickelt

2017-01-13

Paul Frommer (Na’vi-Sprache im Film „Avatar“), Marc Okrand (Klingonisch in „Star Trek“) und David Peterson (Dothraki in „Game of Thrones“) erläutern, wie man in der … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

BAMF-Statistik zur Muttersprache der Asylbewerber: 57 Prozent sprechen Arabisch

2016-12-24

Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) hat für das erste Halbjahr 2016 eine Kurzanalyse zur Sozialstruktur der Asylbewerber veröffentlicht. Für Übersetzer und Dolmetscher ist … [Mehr]

Kein Bild
Fremdsprachen

Maltesisch – ein romanisierter und anglisierter arabischer Dialekt

2016-04-21
Kein Bild
Fremdsprachen

„Weil mich das zu Tode langweilt“ – Warum Karl Lagerfeld sich nicht selbst übersetzt

2016-03-20

Modeschöpfer Karl Lagerfeld (Chanel, Fendi, Lagerfeld) wird in einem Fernsehporträt auf seine Dreisprachigkeit (Deutsch, Französisch, Englisch) angesprochen und erklärt: Ich habe [dadurch] nicht EINE Persönlichkeit … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Deutschlehrer für Flüchtlinge: Jobchance für arbeitslose Akademiker?

2016-03-15

„Für arbeitslose Geisteswissenschaftler ist die Flüchtlingskrise eine Chance: Sie können als Sprachlehrer arbeiten – auch ohne pädagogische Ausbildung. Schlecht bezahlt, aber besser als Hartz IV“, … [Mehr]

Kein Bild
Fremdsprachen

Auch für Übersetzungsbüros ein Problem: die Dialekte im arabischen Raum

2016-03-10

Im Zuge der Flüchtlingskrise ist vielen in der Übersetzungsbranche Tätigen erst aufgefallen, dass es verschiedene Varianten des Arabischen gibt, die sich viel stärker voneinander unterscheiden … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Benefiz-Abend auf lit.Cologne: „Flüchtlinge und die Kraft der Sprache“ – Til Schweiger sammelt für Sprachkurse

2016-03-08

Am 08.03.2016 beginnt das 16. Literaturfestival lit.Cologne mit 189 über die ganze Stadt verteilten Einzelveranstaltungen in 11 Tagen. Auf einer Benefiz-Lesung am 17.03.2016 geht es … [Mehr]

Kein Bild
Fremdsprachen

Langenscheidt Vokabelboxen: Einfach und erfolgreich Fremdsprachen lernen

2015-08-23

In einer Box ist alles drin. Die neuen Langenscheidt-Vokabelboxen bieten die 800 wichtigsten Wörter der Niveaustufen A1 und A2 für die Sprachen Englisch, Französisch, Italienisch, … [Mehr]

Kein Bild
Fremdsprachen

Top 100 Sprachliebhaber 2015: Lexiophiles und bab.la präsentieren beliebteste Online-Angebote

2015-06-23

Das Sprachen-Blog Lexiophiles und das Sprachlernportal bab.la haben die Ergebnisse der diesjährigen internationalen Wahl zu den beliebtesten sprachbezogenen Blogs, Facebook-Seiten, Twitter-Accounts und YouTube-Kanälen bekannt gegeben. … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Neu von Langenscheidt: „Deutsch in 30 Tagen“ für polnische, rumänische und russische Einwanderer

2015-05-10

Langenscheidts bewährter Sprachkurs „… in 30 Tagen“ erscheint jetzt auch speziell für polnische, rumänische und russische Einwanderer. Der beliebte Kurs, bestehend aus einem Buch und … [Mehr]

Beitragsnavigation

« 1 2 3 … 11 »
IFA Weiterbildung deutsche Rechtssprache
Celebrate Diversity
Vor 6 Jahren

ESC-Motto 2017: „Celebrate Diversity!“ – Aber 21 von 26 Ländern singen auf Englisch

Bücherwand
Vor 10 Jahren

Literaturübersetzer: Schwindet der Nachwuchs?

Barack Obama
Vor 15 Jahren

Obama-Lapsus: „Im Irak eingesetzte Arabisch-Dolmetscher werden in Afghanistan benötigt“

Saddam Hussein, Dan Rather
Vor 20 Jahren

Saddam-Interview mit fünf Dolmetschern – Voiceover-Sprecher täuscht Akzent vor

UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.