UEPO.de
International Translation Day
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Honorare/Gehälter

Kein Bild
Honorare/Gehälter

JVEG-Auslegung durch OLG Frankfurt: Wenn nicht editierbar, dann 1,75 statt 1,55 Euro berechnen

2015-05-25

Wird einem Übersetzer bei einem nach dem Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz (JVEG) abzurechnenden Auftrag der Ausgangstext in einer nicht editierbaren Form zur Verfügung gestellt, dann darf … [Mehr]

Kein Bild
Honorare/Gehälter

Der große Focus-Gehalts-Check: Was verdienen angestellte Übersetzer 2015?

2015-05-08

„Verdienen Sie das, was Sie wert sind? Sehen Sie nach, was andere in Ihrer Branche bekommen“, heißt es im aktuellen Sonderheft „Gehalt & Karriere 2015“ … [Mehr]

Kein Bild
Honorare/Gehälter

Teure Konten, kein Dispo: Seit fast 10 Jahren benachteiligen Banken Freiberufler

2014-02-11

Unter der Überschrift „Teure Konten, kein Dispo – Wie Banken Freiberufler benachteiligen“ berichtet Spiegel Online über die gegenwärtige Situation auf dem Finanzmarkt. „Millionen Menschen arbeiten … [Mehr]

Kein Bild
Honorare/Gehälter

Bundesrat stoppt KostRModG – Vorerst keine Honorarerhöhung für Gerichtsdolmetscher

2013-06-08

Für die meisten Beobachter schien es nur eine Formsache zu sein. Und auch bei den Berufsverbänden der Übersetzungsbranche ging man davon aus, dass der Deutsche … [Mehr]

Kein Bild
Gerichtsdolmetschen

ATICOM: „Drohende drastische Reduzierungen der Honorare im Justizbereich abgewendet“

2013-05-18

Der Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher (ATICOM) hat seine Mitglieder wie folgt über die Erfolge im Bemühen um eine angemessene Vergütung der für die Justiz … [Mehr]

Kein Bild
Gerichtsdolmetschen

BDÜ informiert über Honoraränderungen bei der Justiz: künftig 1,55 statt 1,25 und 70 statt 55 Euro

2013-05-17

Der BDÜ hat seine Mitglieder per E-Mail am 17.05.2013 über die neuesten Entwicklungen in Sachen Kostenrechtsmodernisierungsgesetz informiert: In der Plenarsitzung vom 16.05.2013 hat der Bundestag … [Mehr]

Kein Bild
Honorare/Gehälter

Brutto-Monatsgehälter angestellter Übersetzer laut LohnSpiegel.de: 2.340 bis 3.083 Euro

2013-04-07

Einen Vergleich der Angestelltengehälter von 100 Berufsgruppen hat vor Kurzem die Bild-Zeitung veröffentlicht. Die Zahlen wurden von LohnSpiegel.de erhoben, dem Tarifarchiv der vom Deutschen Gewerkschaftsbund … [Mehr]

Kein Bild
Honorare/Gehälter

Österreich: Innenministerium gibt mehr als 22 Mio. Euro pro Jahr für Dolmetscher und Übersetzer aus

2013-03-17

Im Jahr 2012 gab das österreichische Bundesministerium für Inneres 22.364.526,39 Euro für Dolmetscher und Übersetzer aus. Dabei handelt es sich lediglich um die Kosten, die … [Mehr]

Kein Bild
Honorare/Gehälter

„Verfahrensrechte nicht auf dem Altar der Sparzwänge opfern“ – Erklärung vor Rechtsausschuss im Wortlaut

2013-03-14

Nachfolgend die Erklärung von André Lindemann, Präsident des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ), anlässlich der öffentlichen Anhörung am 13. März 2013 im … [Mehr]

Kein Bild
Honorare/Gehälter

Anhörung im Rechtsausschuss: Übersetzerverbände fordern angemessene Vergütung durch die Justiz

2013-03-13

„Von der Qualität der Arbeit der Gerichtsdolmetscher und Gerichtsübersetzer kann ein Freispruch oder eine Verurteilung abhängen. Jeder Fehler kann schwerwiegende Folgen haben.“ Auf diese prägnante … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 2 3 … 5 »
Frankfurter Buchmesse
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.