Hokohoko Pukapuka in Frankfurt
He moemoēa he ohorere / While you were sleeping / Bevor es bei Euch hell wird – unter diesem Motto präsentiert sich Neuseeland mit Literatur … [Mehr]
He moemoēa he ohorere / While you were sleeping / Bevor es bei Euch hell wird – unter diesem Motto präsentiert sich Neuseeland mit Literatur … [Mehr]
Im Jahr 2011 wurde Werner Schmitz mit dem Rowohlt-Übersetzerpreis für seine Übersetzungen zeitgenössischer amerikanischer Literatur ausgezeichnet, vor allem für seine Übertragung der Romane Paul Austers. … [Mehr]
Die diesjährige Übersetzerbarke des Verbands deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke (VdÜ) geht an den Literaturkritiker und Publizisten Burkhard Müller. Der Jury zufolge [würdigt er] … [Mehr]
Ende September 2012 erscheint der neue Roman von Joanne K. Rowling unter dem Titel The Casual Vacancy (auf Deutsch: Ein plötzlicher Todesfall). Der 480 Seiten … [Mehr]
Die Septuaginta die Übersetzung des auf Hebräisch (und zum Teil auf Aramäisch) verfassten Alten Testaments ins Altgriechische war lange die Ausgabe des Alten Testaments, … [Mehr]
Calwer Hermann-Hesse-Übersetzerpreis an Susan Bernofsky Die US-amerikanische Übersetzerin Susan Bernofsky (Bild rechts) wurde am 2. Juli 2012 mit dem Calwer Hermann-Hesse-Übersetzerpreis in Höhe von 15.000 … [Mehr]
Friedrich Griese, aus dessen Werkstatt in Vielbrunn im Odenwald mehr als 200 Buchübersetzungen kamen, ist am 20. Juni 2012 im Alter von 71 Jahren überraschend … [Mehr]
Die Translatio, der österreichische Staatspreis für literarische Übersetzung, geht in diesem Jahr an den österreichischen Übersetzer Leopold Federmair und Ljubomir Iliev aus Bulgarien. Der Preis … [Mehr]
Eva Bonné (Bild rechts) studierte in Hamburg, Lissabon und Berkeley amerikanische und portugiesische Literaturwissenschaft. Seit über zehn Jahren übersetzt sie literarische Werke aus dem Englischen … [Mehr]
Gudrun Penndorf ist studierte Übersetzerin für Französisch und Italienisch mit den Fachgebieten Wirtschaft und Recht (Uni Heidelberg). Ab 1968 hat sie die ersten 29 Bände … [Mehr]
UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.