RWS Trados
UEPO.de
Frankfurter Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Unternehmen

Kein Bild
Unternehmen

Franchising in der Übersetzungsbranche: Lingua-World eröffnet erstes Büro in Bremen

2006-10-24

Die Übersetzungsbranche ist zersplittert wie kaum eine andere. Allein in Deutschland besteht sie aus schätzungsweise 6.000 Anbietern, von denen gut 80 Prozent Ein-Frau-Büros sind. Auch … [Mehr]

Kein Bild
Unternehmen

10 Jahre MediaMate: Düsseldorfer Übersetzungsbüro zieht positive Bilanz

2006-10-20

Nach ihrer Gründung 1996 hat sich die Düsseldorfer MediaMate GmbH schnell als Übersetzungs- und Lokalisierungsagenturen im IT-Sektor etabliert. Die Branchenkrise 2001 wurde gut überstanden. Seitdem … [Mehr]

Mouzapp
Unternehmen

Erfolg durch Mentoring: Diana Mouzales-Napp und ihr Übersetzungsbüro für afrikanische Sprachen

2006-04-04

Im Jahr 2000 gründete Diana Mouzales-Napp (46) in Gelsenkirchen ihr Dolmetscher- und Übersetzungsbüro für afrikanische Sprachen. Ein Jahr später wurde in Bochum von achtzehn Unternehmerinnen … [Mehr]

Kein Bild
Unternehmen

Vom Sprachen-Lernbrief zum elektronischen Wörterbuch: Langenscheidt wird 150 Jahre

2006-03-13

1856 gründete Gustav Langenscheidt in Berlin die Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung, die heute als Langenscheidt KG firmiert. Gemeinsam mit seinem Französischlehrer Charles Toussaint entwickelte er den „Brieflichen … [Mehr]

Kein Bild
Unternehmen

PONS wirbt auf Pressekonferenzen des VfB Stuttgart für eigene Wörterbücher

2005-12-20

Mario Gomez‘ erstes Tor gegen Bukarest war ein klassisches gol di opportunismo – mit seinem Treffer gegen Schalke hat er gezeigt, dass er auf dem … [Mehr]

Kein Bild
Unternehmen

Outsourcing-Reinfall: Dow Jones stoppt Vergabe von Übersetzungen nach Ungarn

2005-12-06

„Outsourcing-Reinfall: Dow Jones stoppt Übersetzer-Dienste aus Ungarn“ lautet die Überschrift eines Artikels bei Spiegel online. Was war geschehen? Die Nachrichtenagentur Dow Jones hatte vor einem … [Mehr]

Nelly Kostadinova
Unternehmen

Lingua-World: Frankfurter Filiale bezieht größere Räume in Goethestraße

2005-09-23

Die Frankfurter Filiale der Kölner Lingua-World GmbH hat neue, größere Geschäftsräume in der City bezogen und trägt mit dem Umzug der wachsenden Nachfrage Rechnung. Ab … [Mehr]

Kein Bild
Unternehmen

across Systems jetzt eigenständiges Unternehmen – Marktführerschaft angepeilt

2005-09-07

Die Nero AG gehört zu den weltweit führenden Herstellern von Standardsoftware. Ihr gleichnamiges Produkt Nero zum Brennen von CDs und DVDs kommt heute als komplettes … [Mehr]

Kein Bild
Unternehmen

Lanzillotta Translations eröffnet Büro in London

2005-09-03

Lanzillotta Translations verstärkt seine Marktpräsenz mit der Eröffnung einer Niederlassung in London. Unter dem Namen Lanzillotta Translations UK bietet das Unternehmen Übersetzungsdienstleistungen und multilinguale Layoutarbeiten … [Mehr]

Kein Bild
Unternehmen

Das große Fressen: SDL International schluckt ALPNET

2002-03-22

Für rund 7 Mio. USD hat SDL International (Maidenhead, Großbritannien) den Sprachenmulti ALPNET Inc. mit Hauptsitz in Salt Lake City übernommen. Davon ist auch die … [Mehr]

Beitragsnavigation

« 1 … 37 38 39 »
IFA Weiterbildung deutsche Rechtssprache
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.