UEPO.de
Internationaler Tag der Muttersprache
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Jahr: 2021

Michael Cooperson
Literaturübersetzung

Sheik Zayed Book Award: Michael Cooperson erhält höchstdotierten Übersetzerpreis der Welt

2021-05-24

Der Amerikaner Michael Cooperson ist am 24. Mai 2021 mit dem Sheik Zayed Book Award in der Kategorie Übersetzung ausgezeichnet worden. Er erhält für seinen … [Mehr]

Eurovision Song Contest
Verschiedenes

ESC 2021 unerwartet ein Fest der Muttersprachen – 4 der Top 5 sangen nicht auf Englisch

2021-05-23

Das Finale des 65. Eurovision Song Contest (ESC) am 22. Mai 2021 entwickelte sich unerwartet zu einem Fest der Muttersprachen. Die wenigen nicht auf Englisch … [Mehr]

SDI München
Ausbildung/Studium

SDI München: Online-Zertifikatskurse zu Post-Editing und zur Maschinellen Übersetzung

2021-05-22

Die Internationale Hochschule SDI München bietet im Mai, Juni und September 2021 neue Zertifikatskurse zu Post-Editing und zur Maschinellen Übersetzung für Sprachtechnologen an. Das Angebot … [Mehr]

Jackie Smith
Literaturübersetzung

Jackie Smith mit Helen-und-Kurt-Wolff-Übersetzungspreis 2021 ausgezeichnet

2021-05-21

Der Helen-und-Kurt-Wolff-Übersetzungspreis 2021 geht an die britische Übersetzerin Jackie Smith. Ausgezeichnet wird ihre Übertragung von Judith Schalanskys Verzeichnis einiger Verluste, das als An Inventory of … [Mehr]

Carl-Wilhelm Edding
Verschiedenes

Herr Edding ist tot – Aber sein Name lebt als Gattungsbegriff weiter

2021-05-20

Nur wenigen Menschen ist es vergönnt, den eigenen Namen als Gattungsbegriff ins Wörterbuch wandern zu sehen. Carl-Wilhelm Edding ist einer von ihnen. Am 27. April … [Mehr]

Claus Sprick, Barbara Hendricks
Literaturübersetzung

Barbara Hendricks ist neue Präsidentin des Europäischen Übersetzerkollegiums in Straelen

2021-05-19

Der Trägerverein des Europäischen Übersetzer-Kollegiums NRW in Straelen hat auf seiner Mitgliederversammlung im Mai 2021 die Bundespolitikerin Dr. Barbara Hendricks einstimmig zu seiner neuen Präsidentin … [Mehr]

Aargauer Literaturhaus
Literaturübersetzung

LiTrans Übersetzertage: Aargauer Literaturhaus startet neues Weiterbildungsangebot

2021-05-18

Das Aargauer Literaturhaus in Lenzburg bietet in diesem Jahr erstmals ein selbst kuratiertes Weiterbildungsformat für literarische Übersetzerinnen und Übersetzer an. Unter der Bezeichnung LiTrans Übersetzertage … [Mehr]

Übersetzer und Chemiker
Wissenschaft

DFG fördert Germersheimer Projekt zu Wissenschafts-Übersetzungen im 17./18. Jh.

2021-05-16

Übersetzer hatten in der Frühen Neuzeit weitreichende Funktionen, die über den Wissenstransfer weit hinausgingen. Die Entstehung der modernen Naturwissenschaften geht in Europa mit der Bildung … [Mehr]

Titanic-
Verschiedenes

Titanic zur Gorman-Debatte: „Wir lassen uns das Übersetzen nicht verbieten!“

2021-05-15

Kaum haben sich die Wogen um die Übersetzung von Amanda Gormans Inaugurations-Gedicht The Hill We Climb halbwegs geglättet, kommt jetzt auch noch das Satiremagazin Titanic … [Mehr]

Sabine Ruflair
Veranstaltungen

Uni Düsseldorf: Vortrag von Sabine Ruflair zum Musical als Gegenstand der Literaturübersetzung

2021-05-14

Die Musicalübersetzerin Sabine Ruflair hält am 25. Mai 2021 online einen Gastvortrag vor Studierenden des Studiengangs Literaturübersetzen der Heinrich-Heine-Universität (HHU) in Düsseldorf. Das Thema des … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 15 16 17 … 27 »
Aramäisch, Weltsprache des Altertums
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.