UEPO.de
International Translation Day
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Monat: Juni 2022

Claudia Bausewein
Politik

Deutsche Gesellschaft für Palliativmedizin fordert Kostenerstattung für Sprachmittler

2022-06-30

„Unsere Patientinnen und Patienten wollen und müssen nicht nur Diagnose und Therapieansätze verstehen, sondern auch, was ihnen an Optionen zum Beispiel in der Hospiz- und … [Mehr]

Anne Weber
Literaturübersetzung

Anne Weber übernimmt Heidelberger Poetikdozentur

2022-06-29

Die in Frankreich lebende Schriftstellerin und literarische Übersetzerin Anne Weber, Trägerin des Deutschen Buchpreises, übernimmt die diesjährige Heidelberger Poetikdozentur, ein Projekt der Universität Heidelberg in … [Mehr]

Memsource Logo
Unternehmen

Memsource schließt neue Finanzierungsrunde über 15 Millionen Euro ab

2022-06-28

Der Übersetzungsmanagement-Anbieter Memsource hat eine neue Finanzierungsrunde über 15 Millionen Euro abgeschlossen. Die Investitionen erfolgten mehrheitlich durch das international tätige Investment-Unternehmen Carlyle Group sowie durch … [Mehr]

FH Campus Wien
Ausbildung/Studium

FH Campus Wien: Neuer Master Multilingual Technologies verbindet Sprache mit IT

2022-06-26

Die FH Campus Wien und das Zentrum für Translationswissenschaft der Universität Wien bieten ab dem Wintersemester 2022/23 gemeinsam das berufsbegleitende Masterstudium Multilingual Technologies an. Der … [Mehr]

Schulung Laiendolmetscher Main-Taunus-Kreis
Dialogdolmetschen

Landratsamt Hofheim: 14 Laiendolmetscher für Main-Taunus-Kreis geschult

2022-06-25

Im Landratsamt Hofheim wurden 14 neuen Laiendolmetscherinnen und -dolmetschern die Zertifikate über die erfolgreiche Teilnahme an einer 24 Unterrichtseinheiten umfassenden Schulung ausgehändigt. „Sie können mit … [Mehr]

Würbauk
Wörterbücher

Uni Greifswald veröffentlicht niederdeutsches Online-Wörterbuch für Mecklenburg-Vorpommern

2022-06-24

Das Kompetenzzentrum für Niederdeutschdidaktik (KND) der Universität Greifswald hat im Juni 2022 ein Online-Wörterbuch für das Niederdeutsche (Plattdeutsch) in Mecklenburg-Vorpommern freigeschaltet. Basis für die zurzeit … [Mehr]

Geschichte

Schupo spricht neun Sprachen: Zeitung bezeichnet ihn als Polizeidolmetscher-Weltmeister

2022-06-23

Fremdsprachenkenntnisse sind im Polizeidienst immer von Vorteil. Nicht nur heute im Zeitalter der Massenmigration, sondern bereits in den Goldenen Zwanzigern in Berlin. Ein besonders sprachbegabter … [Mehr]

Literaturübersetzung

ILP 2022 geht an Übersetzerin Friederike von Criegern und spanische Autorin Cristina Morales

2022-06-22

Der Internationale Literaturpreis (ILP) 2022 als „Preis für übersetzte Gegenwartsliteraturen“ geht für den Roman Leichte Sprache (Lectura fácil) an die spanische Autorin Cristina Morales und … [Mehr]

Brandstetter Logo
Verschiedenes

Oscar Brandstetter Verlag abgewickelt – Anja Hagel Verlag will digitale Wörterbücher fortführen

2022-06-20

Nach 72 Jahren kam zum Jahresende 2021 still und leise das Aus: Der in Wiesbaden beheimatete renommierte Wörterbuchverlag Oscar Brandstetter wurde aufgelöst. Die digitalen Ausgaben … [Mehr]

Michy Maus auf Ukrainisch
Verschiedenes

Micky Maus auf Ukrainisch: Egmont Ehapa veröffentlicht einmalige Sonderausgabe

2022-06-16

Das Micky-Maus-Magazin erscheint in Deutschland jetzt als einmalige Sonderausgabe in ukrainischer Sprache. Mit der Aktion will der Verlag ukrainischen Flüchtlingskindern „ein Stück Vertrautheit, Freude und Leichtigkeit … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

1 2 3 »
Frankfurter Buchmesse
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.