UEPO.de
Leipziger Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Blog1

Veranstaltungen

„Was heißt hier Minderheit?“ Bundestag präsentiert Ausstellung zu Friesen, Sorben & Co.

2022-03-24

Unter dem Titel „Was heißt hier Minderheit?“ präsentiert der Deutsche Bundestag eine interaktive Ausstellung, die das Leben, die Kulturen und die Sprachen der vier nationalen … [Mehr]

Köln, Hohenzollenbrücke
Politik

Universitäten brechen Brücken zu Russland ab – Projekte, Kooperationen, Austauschprogramme liegen auf Eis

2022-03-23

Die Beziehungen zu Russland auf dem Gebiet der Wissenschaft und Kultur trotz der Waffenlieferungen an die Ukraine und eines noch nie dagewesenen Wirtschaftskriegs fortzuführen, das … [Mehr]

Feierstunde Frankreichseminar
Ausbildung/Studium

Feierstunde in Paris: 50 Jahre Frankreichseminar für Rechtsreferendare

2022-03-22

Am Sitz des deutschen Botschafters in Paris wurde am 21. März 2022 feierlich das so genannte Frankreichseminar gewürdigt, das Nordrhein-Westfalen seit 50 Jahren für Rechtsreferendare … [Mehr]

Gregor Gysi
Politik

Ukraine: Gregor Gysi wendet sich auf Russisch an Russen in Russland und Deutschland

2022-03-21

„Mein Schul-Russisch ist natürlich ein bisschen rostig. Hierfür bitte ich um Nachsicht“, schreibt Gregor Gysi auf Facebook, wo er ein fünfminütiges Video präsentiert, in dem … [Mehr]

Karolina Ashion
Synchronisation/Untertitelung

RTL und ntv starten Kurznachrichten auf Ukrainisch mit Karolina Ashion

2022-03-18

Die RTL Deutschland GmbH will mit der in ukrainischer Sprache für das Netz produzierten Kurznachrichtensendung Ukraine Update einen Beitrag zur Krisenbewältigung leisten. Ab dem 18. … [Mehr]

Anne Weber, Tomer Gardi, Uljana Wolf
Literaturübersetzung

Anne Weber erhält Preis der Leipziger Buchmesse 2022 in Kategorie Übersetzung

2022-03-17

Die Literaturübersetzerin Anne Weber erhält den Preis der Leipziger Buchmesse 2022 in der Kategorie Übersetzung. Sie wird für ihre Übertragung des Werks Nevermore der französischen … [Mehr]

Harald Weinrich
Nachrufe

Sprachwissenschaftler Harald Weinrich mit 94 Jahren gestorben

2022-03-16

Der bekannte Sprachwissenschaftler Harald Weinrich, Gründervater der Universität Bielefeld und des Faches „Deutsch als Fremdsprache“, ist im Alter von 94 Jahren verstorben. Weinrich hatte entscheidenden … [Mehr]

Supertext
Unternehmen

Supertext mit neuer Struktur und neuem Führungsteam – Gründer treten in Hintergrund

2022-03-15

Die Schweizer Supertext AG reorganisiert ihre Text- und Übersetzungsservices in drei spezialisierte Business Units: Corporate, Creative und Digital Solutions. Laura Fernández, Kristy Sakai und Patricia … [Mehr]

lit.COLOGNE
Veranstaltungen

lit.COLOGNE 2022: Das Übersetzen ist wieder nur ein Randthema

2022-03-14

Seit dem Jahr 2001 findet jedes Frühjahr in Köln die lit.COLOGNE statt. Mit bis zu 200 Einzelveranstaltungen in Theatern und Spielorten im gesamten Stadtgebiet hat … [Mehr]

Tuttlingen Sprachmittler
Dialogdolmetschen

Tuttlingen hat 18 neue ehrenamtliche Dolmetscher geschult

2022-03-13

Für die Pools des Landkreises und der Stadt Tuttlingen wurden 18 neue ehrenamtliche Dolmetscher geschult. Die Schulung umfasste Informationen zu den Grundlagen des Dolmetschens, Migrationswissen, … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 112 113 114 … 562 »
Kleine Stilkunde für Juristen
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.