UEPO.de
Leipziger Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Blog1

Mathildenhöhe Darmstadt
Dialogdolmetschen

Festakt: 10 Jahre Sprach- und Integrationsmittlung in Darmstadt und Landkreis Darmstadt-Dieburg

2021-10-10

In der Schule, beim Arzt oder Jobcenter: Seit zehn Jahren vermitteln Helfer der Sprach- und Integrationsmittlung erfolgreich zwischen Migranten und Institutionen. Sie helfen, bestehende Sprachbarrieren … [Mehr]

Übersetzte Religion
Geschichte

Ausstellung in Leipzig: Übersetzte Religion – Im Dickicht der wahren Worte

2021-10-09

Religionsgeschichte ist immer auch Übersetzungsgeschichte. Das zeigt eine Ausstellung in der Leipziger Universitätsbibliothek, die zu den ältesten Bibliotheken Deutschlands gehört. In der Bibliotheca Albertina wird … [Mehr]

Abdulrazak Gurnah
Literaturübersetzung

Literatur-Nobelpreis an Abdulrazak Gurnah: Keine Übersetzungen lieferbar

2021-10-08

Als am 7. Oktober 2021 in Stockholm verkündet wurde, wer den Literaturnobelpreis erhält, hat es die Verlage im deutschsprachigen Raum wieder kalt erwischt. Zwar wurden … [Mehr]

Literaturübersetzung

Vom Stammtisch zum Verein im Literaturhaus: Münchner Übersetzer-Forum feiert 25-jähriges Bestehen

2021-10-07

München ist Verlagsstadt, Wirkungsstätte großer Literaten, aber was kaum jemand weiß, auch eine Hochburg der Literaturübersetzer. Dabei handelt es sich zumeist um Soloselbständige, die allein … [Mehr]

Telefon
Gerichtsdolmetschen

Universität Neuchâtel: Forschungsprojekt zur Telefonüberwachung mit Sprachmittlern

2021-10-05

„Die Überwachung von Kommunikation in Echtzeit ist in bestimmten Fällen technisch möglich, rechtlich erlaubt und kann helfen, Straftaten zu verhindern bzw. aufzuklären. Aber sie kann … [Mehr]

Translationale
Veranstaltungen

Translationale Berlin: gelungene Premiere des neuen Festivals für Literaturübersetzung

2021-10-04

„Berlin hat ein neues Festival: Die translationale berlin feiert, was Literatur zu Weltliteratur macht“, hieß es in der Ankündigung. Drei Tage lang, vom 1. bis … [Mehr]

DDR-.Flagge
Deutsche Sprache

Ruth Reiher: Klischees und Wahrheit über die Sprache in der DDR

2021-10-03

Die in der DDR verwendete Sprache war eine eigenständige Variante des Deutschen. Neben offiziellen Schablonen bestand sie aus einer lebendigen Alltagssprache. Das sagt Ruth Reiher, … [Mehr]

Japanische Filmtage Düsseldorf
Verschiedenes

Eyes on Japan: Japanische Filmtage in Düsseldorf

2021-10-02

Die 15. Ausgabe der Japanischen Filmtage Düsseldorf steht im Zeichen der deutsch-japanischen Freundschaft, denn 2021 wird das 160-jährige Bestehen der deutsch-japanischen Beziehungen gefeiert. Daher finden … [Mehr]

Duden-Band 9
Wörterbücher

Aus Grün wird Blau: Duden-Band 9 „Sprachliche Zweifelsfälle“ erscheint in neuer Auflage

2021-10-01

Der grüne Duden-Band 9 zu sprachlichen Zweifelsfällen ist für erfahrende Übersetzer, Lektoren und Korrektoren wichtiger als das gelbe Hauptwerk. Er ist genauso dick wie der … [Mehr]

Headset, Monitor
Ausbildung/Studium

Informationsveranstaltung zu Zertifikatskurs „Dolmetschen mit neuen Medien“

2021-09-30

Das Postgraduate Center der Universität Wien bietet ab November 2021 in Kooperation mit dem österreichischen Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen (UNIVERSITAS) zum zweiten Mal den … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 126 127 128 … 562 »
Vom Dolmetschen im Mittelalter
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.