Gerichtshof EU sucht Jurist mit Fremdsprachenkompetenz
UEPO.de
tekom Technology Day 2025
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Deutsche Sprache

VDS-Vorsitzender Walter Krämer
Deutsche Sprache

VDS startet zum 23. Mal Abstimmung zum Sprachpanscher des Jahres

2020-05-26

„Denglish rules“ – so scheint es zumindest, wenn man sich die Kandidaten für den Negativpreis Sprachpanscher des Jahres anschaut. Bereits zum 23. Mal wählen die … [Mehr]

DWDS, Coronavirus
Deutsche Sprache

Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache: Redaktion erstellt Glossar zur Corona-Pandemie

2020-04-26

Die Coronavirus-Pandemie löst weltweit zahlreiche Prozesse des Wandels aus, die ihren Niederschlag auch in der Sprache finden. Die Redaktion des Digitalen Wörterbuchs der deutschen Sprache … [Mehr]

Hamster
Deutsche Sprache

Wer hamstert, ist ein Schuft – GfdS beleuchtet Wortfeld „hamstern“ sprachlich und historisch

2020-03-27

Den meisten als possierliches Haustier bekannt, war der Hamster – ein Getreideräuber – einst als Plage verschrien. Auch derzeit hat der Nager keinen guten Stand, … [Mehr]

Coronavirus, Maske
Deutsche Sprache

Corona-Wortbildungen gehen viral: GfdS zur Lage an der terminologischen Front

2020-03-22

Auch in Deutschland kommt das öffentliche Leben durch die Corona-Krise mehr und mehr zum Erliegen. In den Medien sind die Pandemie und ihre Folgen weiterhin … [Mehr]

Coronavirus
Deutsche Sprache

Warum „Corona“? GfdS betrachtet Virus aus sprachlicher Sicht

2020-03-18

Das Coronavirus breitet sich auch in Europa mit großer Geschwindigkeit aus. Wir bei der Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS) haben natürlich auch entsprechende Vorsichtsmaßnahmen getroffen … [Mehr]

Bundestag
Deutsche Sprache

Parlamentsdeutsch jetzt verständlich: GfdS übersetzt Bundestags-Lexikon in Einfache Sprache

2020-02-26

Aktuelle Stunde, Überhangmandat oder Hammelsprung – viele Menschen können mit diesen und ähnlichen Begriffen nicht viel anfangen. Auch Erklärungen in unterschiedlichen standardsprachlichen oder fachsprachlichen Lexika … [Mehr]

Plattdeutsch
Deutsche Sprache

Niederdeutsch und Saterfriesisch: Wie fördert Niedersachsen Dialekte und Minderheitensprachen?

2020-02-14

Interessante Einblicke in die vielfältigen Aktivitäten zur Förderung der niederdeutschen Dialekte und des Saterfriesischen eröffnet die Antwort der niedersächsischen Landesregierung auf eine aktuelle Kleine Anfrage … [Mehr]

Anglizismus des Jahres
Deutsche Sprache

Anglizismus des Jahres 2019 ist der Phraseologismus „… for future“

2020-01-28

Die private Initiative Anglizismus des Jahres hat heute bekannt gegeben, welche Ausdrücke sie zu den Anglizismen des Jahres 2019 gekürt hat. Platz 1: … for … [Mehr]

Evard Munch: Der Schrei
Deutsche Sprache

Die Unwörter des Jahres 2019: Klimahysterie, Umvolkung und Ethikmauer

2020-01-14

Die Unwörter des Jahres 2019 lauten „Klimahysterie“, „Umvolkung“ und „Ethikmauer“. Das gab die Jury der institutionell unabhängigen und ehrenamtlichen Aktion „Unwort des Jahres“ heute in … [Mehr]

Mit Feuereifer und Herzenslust
Deutsche Sprache

Mit Feuereifer und Herzenslust – Wie Luther unsere Sprache prägte

2019-12-27

„Mit Engelszungen reden“, „sein Scherflein beitragen“, „Perlen vor die Säue werfen“: Martin Luthers bildhafte Sprache ist bis heute noch lebendig. Wir verwenden von ihm geprägte … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 14 15 16 … 42 »
Marvel-Tag 2025
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.