Gerichtshof EU sucht Jurist mit Fremdsprachenkompetenz
UEPO.de
Alvares Übersetzungen
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Literaturübersetzung

Rainald Simon
Literaturübersetzung

„Überlieferung von den Ufern der Flüsse“ – Rainald Simon hat chinesischen Klassiker erstmals vollständig übersetzt

2023-04-17

Der Suhrkamp Verlag verkündet nicht ohne Stolz: „Dies ist die erste originalgetreue, ungekürzte Übersetzung von Vollständige Überlieferung von den Ufern der Flüsse (水滸全傳), einem der … [Mehr]

Schweizer Flagge
Literaturübersetzung

Zuger Übersetzer-Stipendium: Kritik an Vergabe der 50.000 Franken an Österreicherin in Berlin

2023-04-11

Unter der Überschrift „Zug verteilt Kulturgelder ins Ausland“ kritisiert das Nachrichtenportal ZentralPlus.ch, dass der höchstdotierte Übersetzerpreis der Schweiz – und Europas – an eine in … [Mehr]

Zuger Übersetzer
Literaturübersetzung

Zuger Übersetzer-Stipendium 2023 an Theresia Prammer, Anerkennungspreis an Mário Gomes

2023-04-07

Das dreizehnte „Zuger Übersetzer-Stipendium“ in Höhe von 50.000 Schweizer Franken (umgerechnet zurzeit 50.998,87 Euro) geht an die in Berlin lebende Österreicherin Theresia Prammer für die … [Mehr]

Flagge Italien
Literaturübersetzung

Italien Ehrengast der Frankfurter Buchmesse 2024 – Außenministerium startet Übersetzungsinitiative

2023-03-29

Noch bis zum 5. Mai 2023 können Verlage aus Deutschland, Österreich und der Schweiz Übersetzungsprojekte von Buchtiteln bei den Italienischen Kulturinstituten in Deutschland (Istituto Italiano … [Mehr]

Spanische und hispanoamerikanische Lyrik
Literaturübersetzung

Spanische und hispanoamerikanische Lyrik von den Anfängen bis heute – zweisprachig

2023-03-26

Der einzigartige Reichtum der spanischsprachigen Lyrik ist hierzulande nur ansatzweise bekannt. Die 2022 erschienene Anthologie Spanische und hispanoamerikanische Lyrik leistet Pionierarbeit: In vier Bänden stellt … [Mehr]

Preis der Leipziger Buchmesse, Kategorie Übersetzung, Nominierte
Literaturübersetzung

Nominiert für Preis der LBM 2023: Nau, Oleschinski, Yousufi, Rávik Strubel, Schwering, Triebner-Cabald

2023-03-23

Die Leipziger Buchmesse hat die Nominierten für den hoch dotierten „Preis der Leipziger Buchmesse“ bekannt gegeben. In der Kategorie Übersetzung sind dies: Nicole Nau für … [Mehr]

Schloss Genshagen
Literaturübersetzung

Stiftung Genshagen vergibt 2023 erneut Tandem-Residenzen für Autoren und Übersetzer

2023-03-17

Die Stiftung Genshagen schreibt für den Zeitraum vom 1. bis 11. August 2023 erneut ein deutsch-französisch-polnisches Residenzprogramm für Autoren und Übersetzer aller Literatursparten wie Prosa, … [Mehr]

Straelener Übersetzerpreis 2023
Literaturübersetzung

Feierstunde in Düsseldorf: Straelener Übersetzerpreis an fünf Übersetzer aus Ukraine verliehen

2023-03-16

Am 16. März 2023 wurde der renommierte „Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW“ an fünf Übersetzer aus der Ukraine verliehen. Für ihre literarischen Übersetzungen aus der … [Mehr]

Andreas Tretner
Literaturübersetzung

DASD zeichnet Andreas Tretner mit Johann-Heinrich-Voß-Preis für Übersetzung aus

2023-03-07

Die Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung verleiht den diesjährigen „Johann-Heinrich-Voß-Preis für Übersetzung“ 2023 an Andreas Tretner für seine Übertragungen slawischer Literaturen ins Deutsche. Der … [Mehr]

"Von der Liebe", Hammer-Purgstall
Literaturübersetzung

„Von der Liebe“: Neuer zweisprachiger Rūmī-Gedichtband in Übersetzung von Hammer-Purgstall

2023-03-03

Auf Einladung des Österreichischen Integrationsfonds (ÖIF) fand am 2. März 2023 im Wiener Palais Mollard eine Lesung des neuen Gedichtbands Von der Liebe des Dichters … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 10 11 12 … 60 »
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.